Sentence examples of "сделала" in Russian with translation "tun"

<>
Она знает, что ты сделала. Sie weiß, was du getan hast.
Именно это сделала группа OccupytheSEC. Also die OccupytheSEC-Bewegung hat es getan.
Я знаю, что я сделала. Ich weiß, was ich getan habe.
Я сделала это для тебя. Ich habe es für dich getan.
Итак, ровно это я и сделала. Genau das habe ich also getan.
Марта никогда бы такого не сделала. Martha würde so etwas nie tun!
Думаю, они хотят, чтобы ты это сделала. Sie wollen, glaube ich, dass du es tust.
Она сделала вид, что не услышала меня. Sie tat so, als hätte sie mich nicht gehört.
Комиссия сделала это в очень нестрогом формате. Sie tat dies in einer sehr milden Form.
Я благодарен за то, что она сделала. Ich bin dankbar für das, was sie tat.
Я благодарна за то, что она сделала. Ich bin dankbar für das, was sie tat.
Ей стыдно за то, что она сделала. Sie schämt sich für das, was sie getan hat.
Это то, что, в сущности, сделала молодежь Египта. Das ist im Wesentlichen, was die Jugend in Ägypten getan hat.
Это последнее, что она сделала, последнее физическое действие. Es ist das letzte, was sie tat, der letzte körperliche Akt.
- "Да, а что ты хотел, чтобы я сделала? - "Ja, was sollte ich denn tun?
Если бы она сделала это, ее бы покусали. Wenn sie es getan hätte, wäre sie gebissen worden.
Администрация Буша, кажется, признает то, что она сделала; Die Regierung Bush scheint zu erkennen, was sie getan hat;
Прошло пятнадцать лет, но ни одна страна этого не сделала. Fünfzehn Jahre später hat kein Land dies getan.
Мы задумались, что в этот момент сделала бы фармацевтическая компания? Also fragten wir uns, was eine Arzneimittelfirma nun tun würde?
Я никогда не забуду того, что ты для меня сделала. Ich werde nie vergessen, was du für mich getan hast.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.