Sentence examples of "смогли" in Russian
Но они не смогли сделать почти ничего.
Aber sie schafften es beinahe gar nicht, irgendwelche Fortschritte zu machen.
Почему "Стражи галактики" не смогли спасти кассовые сборы
Warum "Guardians of the Galaxy" kein Kassenschlager wurde
Датчане не смогли соединить это с ролью Евро.
Den Dänen gelang es nicht, dies mit der Rolle des Euro in Verbindung zu bringen.
Они смогли догнать браконьеров и вернуть слоновую кость.
Sie waren in der Lage, einen der Wilderer zu verjagen und dieses Elfenbein wiederzuerlangen.
В конце концов, народные протесты не смогли набрать оборотов:
Schließlich haben die Proteste nicht weiter an Fahrt gewonnen;
Правительства Латинской Америки смогли извлечь пользу из уроков прошлого.
Lateinamerikas Regierungen haben aus der Vergangenheit gelernt.
Другие меры, например в Сомали, не смогли этого достичь.
Andere Interventionen - zum Beispiel in Somalia - haben das nicht vollbracht.
Мы смогли сопоставить небольшую цифровую боеголовку с управлением ротором.
Also, es war uns möglich, den kleinen digitalen Sprengkopf mit der Rotorsteuerung in Verbindung zu bringen.
Мы смогли обеспечить лучшее будущее и людям, и медведям.
Uns war es möglich, sowohl den Menschen als auch den Bären eine bessere Zukunft zu gewährleisten.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert