Sentence examples of "способен" in Russian

<>
Translations: all171 fähig52 befähigt3 begabt1 other translations115
Этот напиток способен перебить запах. Die Spirituose kann den Geruch verdrängen.
Способен ли Пакистан изменить свою идентичность? Kann Pakistan seine Identität verändern?
Военный метод не способен решить проблему. Eine militärische Lösung ist nicht lebensfähig.
и мозг способен найти общий знаменатель. Aber das Hirn ist in der Lage, den gemeinsamen Nenner herauszuziehen.
Никто не способен выжить в одиночку. Niemand kann alleine überleben.
Ты показал лучшее, на что способен. Du hast sicher dein Bestes gegeben.
"Ни один смертный не способен хранить секреты. "Kein Sterblicher kann ein Geheimnis bewahren.
Но способен ли Фонд выполнить эту задачу? Aber ist der Währungsfonds der Aufgabe gewachsen?
Лишь настойчивый человек способен осуществить свою мечту. Nur ein beharrlicher Mensch ist in der Lage, seinen Traum zu verwirklichen.
Том здесь единственный, кто способен это сделать. Tom ist der Einzige hier, der dies tun kann.
С рождения я не способен различать большинство цветов. Ich wurde geboren, nicht in der Lage, die meisten Farben zu sehen.
Без настойчивости никто не способен осуществить свою мечту. Ohne Ausdauer ist niemand in der Lage, seinen Traum zu verwirklichen.
Он способен удерживать до 30.000 собственных масс. Es erreicht eine Masse, die 30 000 mal größer ist als die eigene.
Мы хотим, чтобы Дилан был способен на это. Wir wollen, dass Dylan das kann.
Это тот самый случай, когда дизайн способен начать общение. So kann Design tatsächlich ein Gespräch anstoßen.
парламент также не способен повлиять на внешнюю политику Ирана. Auch das Parlament hat kaum Einfluss auf die iranische Außenpolitik.
Это был акт величайшего сострадания, на которое я способен". Und das war das barmherzigste, was ich tun konnte."
Только истинный христианин способен работать с нами в Ideo. Das ist Christian, der mit uns bei Ideo arbeitet.
Другогй персонаж по имени Джами способен создавать фантастические изобретения. Eine andere Figur heißt Jami und hat die Fähigkeit, fantastische Dinge zu erfinden.
Необходимость доказать, кто ты, и на что ты способен. Es geht darum, zu beweisen, wer man ist und was man kann.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.