Sentence examples of "спустя" in Russian
Спустя 40 лет контекст изменился радикально.
Nach vierzig Jahren hat sich der Kontext radikal verändert.
и неделю спустя, направился в Гонконг снова,
Und noch eine Woche später war ich wieder auf dem Weg nach Hongkong.
Но спустя 4 года выяснилась жестокая правда.
Trotzdem sickert nach vier Jahren die grausige Wahrheit durch:
Демократия была восстановлена спустя полвека диктаторского кризиса.
Nach einem halben Jahrhundert der diktatorischen Zerrüttung wurde die Demokratie wiedereingeführt.
Спустя двадцать лет после Берлина всех созывает Копенгаген.
Zwanzig Jahre nach Berlin lässt Kopenhagen grüßen.
Три четверти часа спустя, он заработал 32 доллара.
Nach einer Dreiviertelstunde hatte er 32 Dollar eingenommen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert