Sentence examples of "степени" in Russian
После шести бурных, но в некоторой степени предсказуемых десятилетий, мы можем вступить в новую эру большей турбулентности, но меньшей предсказуемости на Корейском полуострове.
Nach sechs turbulenten, jedoch einigermaßen berechenbaren Jahrzehnten könnten wir in ein neues Zeitalter größerer Turbulenzen und geringerer Berechenbarkeit auf der koreanischen Halbinsel eintreten.
Я делаю это, в некоторой степени критическое, обозрение о Китае не с позиции морального превосходства и не из желания освободиться от ответственности, если кто-либо направит такую же критику в адрес моей страны за ее недавние ошибки.
Ich stelle diese einigermaßen kritischen Beobachtungen über China nicht aus einem Gefühl moralischer Überlegenheit heraus an oder mit dem Wunsch, einer entsprechenden Kritik am aktuellen Versagen meines eigenen Landes die Spitze zu nehmen.
Социальная напряженность возросла бы в значительной степени.
Die sozialen Spannungen wären gewaltig.
Они вернулись, и получили степени магистров образования.
Sie sind zurückgegangen und haben ihren Master in Pädagogik gemacht.
Направленность на удовольствия текущего момента - средней степени.
Und ebenfalls mäßig stark an einer genußorientierten Gegenwart.
Это в значительной степени ядерная многополярная система:
Dabei handelt es sich weitgehend um ein nukleares multipolares System:
Движение "зеленых" в значительной степени воодушевило человечество.
Die grüne Bewegung hat die Welt bedeutend inspiriert.
и, возможно, была в значительной степени взаимодействием.
Und wahrscheinlich war sie auch sehr interaktiv.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert