Sentence examples of "стоимостей" in Russian
Это нашло отражение в 40% приросте в условиях внешней торговли (соотношение стоимостей экспорта и импорта), что подразумевает перевод тех же объемов экспорта в большее число долларов.
Dies spiegelte sich in einem 40%igen Anstieg der Terms of Trade (des Preises der Exporte relativ zu den Importen) wider, was bedeutete, dass gleiche Exportmengen mehr Dollars ergaben.
вопросы о стоимости Договора для режима нераспространения;
Fragen über sein Wert als Beitrag zum Regime der Proliferationsgegenmassnahmen;
А как насчёт экспоненциально снижающейся стоимости?
Wie ist es mit den exponentiell kleineren Kosten?
Вам будет предоставлен кредит на половину стоимости
Ihnen wird die Hälfte des Preises gutgeschrieben
стоимость, удобство, масштаб и созидательность разрушения.
"cost, convenience, caliber, creative destruction", zu Deutsch etwa Kosten, Komfort, Kapazität und kreative Zerstörung.
Количественное послабление работает посредством увеличения стоимости материальных ценностей.
Die quantitative Lockerung funktioniert, indem sie den Wert des Vermögens erhöht.
Это значительно ниже стоимости новой машины - особенно электрической.
Das ist deutlich weniger als der Preis für einen Neuwagen - vor allem für ein Elektrofahrzeug.
Канализационные контракты, в которых завышали стоимость
Kanalisationsverträge, deren Kosten von ihm künstlich aufgebläht wurden
ФРС также не стремится специально понижать стоимость доллара.
Ebensowenig ist die Fed speziell darauf aus, den Wert des Dollars zu senken.
Иммиграция иллюстрирует стоимость интеграции без конвергенции.
Die Einwanderungsproblematik zeigt die Kosten von Integration ohne Konvergenz.
Сети с общественной стоимостью вы найдете где угодно,
Gemeinschaftlichen Wert im Netz gibt es überall.
Стоимость страхования против дефолта увеличилась в три раза.
Der Preis für Kreditausfallversicherungen hat sich verdreifacht.
Однако, промедление только повысит ее стоимость.
Und wenn man diesen Prozess aufschiebt, werden die Kosten immer weiter steigen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert