Sentence examples of "сторон" in Russian with translation "seite"
Рынок вскоре докажет правоту одной из сторон.
Der Markt wird in nicht allzu langer Zeit einer Seite recht geben.
уважение к жизненно важным интересам всех сторон.
Respekt vor den grundlegenden Interessen aller Seiten.
Нарушение этого соглашения противоречит интересам обеих сторон.
Den Pakt zu kündigen, wäre gegen die Interessen beider Seiten.
Можно видеть, что крылья сложены вдоль сторон самолёта.
Hier können sie die an der Seite des Flugzeugs zusammengefalteten Tragflächen sehen.
Кубик может скручиваться, поворачиваться на одной из сторон,
Sie können sich drehen oder auf die Seite kippen.
Четвертое заявление будет предметом бурной пропаганды с обеих сторон.
Der vierte Kriegsgrund wird wohl mit wilder Propaganda auf beiden Seiten einhergehen.
У многоугольника много углов и такое же количество сторон.
Ein Vieleck hat viele Ecken und ebenso viele Seiten.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert