Ejemplos del uso de "стою" en ruso
Traducciones:
todos838
stehen385
kosten262
wert104
teuer25
sich lohnen24
sich stehen9
wert sein7
gelten7
sich gelten7
da|stehen1
herum|stehen1
otras traducciones6
Таким образом, я стою на плечах многих людей.
Und so stehe ich hier auf den Schultern vieler Menschen.
я стою перед классом и веду часовую лекцию.
Ich stand vor einer Klasse und hielt eine Vorlesung von einer Stunde Dauer.
Я стою сегодня здесь только благодаря экстремально-радикальному сотрудничеству.
Ich würde heute nicht hier stehen ohne extreme radikale Zusammenarbeit.
Всегда, когда я стою на вершине горы, я чувствую благодарность.
Immer, wenn ich auf einem Berggipfel stehe, fühle ich Dankbarkeit.
И меня удивляет, что я стою здесь и говорю вам это.
Und ich bin verblüfft, dass ich heute hier stehe, um Ihnen das zu sagen.
И помню, как стою под горячим душем и пытаюсь разморозить пальцы.
Ich erinnere mich daran, wie ich unter der heißen Dusche stand und versuchte meine Finger aufzutauen.
Итак, я в поисках этих моментов, я стою там и говорю:
Ich suche nach solchen Momenten, und dann stehe ich da und sage:
Каждый раз, когда я стою на вершине горы, я чувствую благодарность.
Immer, wenn ich auf einem Berggipfel stehe, fühle ich Dankbarkeit.
Я стою сегодня перед вами и могу сказать, что я - смелый человек.
Ich kann heute abend hier vor Ihnen stehen und sagen, ich war mutig.
Сегодня я стою здесь и хочу сказать вам, что бегаю уже 5 лет.
So wie ich heute hier stehe und zu euch spreche, bin ich über die Gesamtzeit von ungefähr 5 Jahren gelaufen.
И вот я стою перед вами, как видите, без костылей и без трости.
So stehe ich nun heute hier, wie Sie jetzt sehen, gehe ich ohne Krücke oder Stock.
Я стою в снегу в очереди за какой-нибудь едой - ракфиска с меня хватит.
Ich stehe im Schnee und stelle mich für ein anderes Gericht an - von Rakfisk habe ich genug.
И от имени всех моих учителей на чьих плечах я стою, я хочу сказать вам спасибо.
Und im Namen all meiner Lehrer, auf deren Schultern ich hier stehe, danke ich Ihnen.
Я стою и смотрю на все это, не веря своим глазам и не зная что делать.
Und ich stehe nur da, beobachte die Szene völlig ungläubig, ohne zu wissen was ich tun sollte.
И я стою здесь потому, что в один момент я покажу вам насколько ещё молода эта технология.
Und ich stehe hier oben, um Ihnen an einem Punkt zu zeigen, wie weit diese Technologie ist.
Я стою там и смотрю на счастливого ягнёнка, которого я только что "осквернил", но он был в порядке.
Und als ich dort stand und mir das glückliche Lamm betrachtete, das ich gerade geschändet hatte - aber es sah OK aus.
Я хочу сказать, что мне трудно поверить, насколько мне повезло, что я сейчас здесь, стою и разговариваю перед вами.
Ich meine, ich, ich kann wirklich nicht glauben wie glücklich ich bin, hier vor euch zu stehen und zu sprechen.
Сейчас я стою здесь и вижу, как я кидаюсь за ним в воду, моменты замедляются и складываются в эту картину.
Ich stehe jetzt hier und kann sehen, wie ich hinter ihm her ins Wasser hetze, der Moment sich verlangsamt und zu dieser Szene einfriert.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad