Sentence examples of "таким образом" in Russian with translation "so"

<>
Я хочу снижаться таким образом. So, wenn ich runter will.
Таким образом информация предоставлялась людям. So erreicht man Menschen.
Он будет выглядеть таким образом. So wird es aussehen.
Таким образом информация просочилась извне. Und so kam es von draußen hinein.
Подумайте об этом таким образом. Denken wir mal so rum an die Sache.
Таким образом создают рыбок GloFish. So stellt man Leuchtfische her.
И таким образом работает общество. Und so funktionieren Gesellschaften.
Почему же сербы реагируют таким образом? Warum reagieren die Serben so?
Таким образом, Музей позволил Икарозавру "уйти". So verzichtete das Museum auf Icarosaurus.
Таким образом, бремя доказательства незаметно сдвинулось. So kommt es zu einer tückischen Verlagerung der Beweislast.
Почему бы не думать таким образом? Warum nicht so darüber denken?
Таким образом это выглядит на сайте. So sieht das aus, wenn Sie auf die Webseite gehen.
Таким образом, остается единственный - третий сценарий. So blieb nur noch die dritte Option übrig.
Мы подвешиваем людей вот таким образом. Wir lassen Menschen an Kabeln fliegen, so wie hier.
Таким образом, перед нами стоит серьезная дилемма. So befinden wir uns in einem tiefen Dilemma.
Таким образом, от США последовал ряд преувеличений. Die USA wurden so zu einer Reihe von Übertreibungen verleitet.
Таким образом законченный кадр появлялся в фильме. Und so sah das fertige Bild aus, dass im Film verwendet wurde.
Таким образом движение ног изменит цвет горизонта. So dass sich mit der Bewegung Ihrer Beine die Farbe Ihres Horizonts verändern wird.
Таким образом наш эксперимент принял неожиданный характер. Und so erfuhren unsere Anstrengungen eine unerwartete Wende.
Таким образом, финансовые правила совершенствуются все больше. So nähern sich die Buchführungsrichtlinien der Perfektion.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.