Sentence examples of "точна" in Russian with translation "genau"

<>
Наука о том, как у ребенка разовьется какая-либо гендерная идентичность, не слишком точна. Die wissenschaftlichen Daten darüber, wie ein Kind überhaupt seine geschlechtliche Identität entwickelt, sind nicht sehr genau.
Вы точно уже знаете чего. Nun, Sie wissen ganz genau, was es ist.
Она точно знает, чего хочет. Sie weiß genau, was sie will.
Я точно не знаю где. Ich weiß nicht genau, wo.
Он точно знает, чего хочет. Er weiß genau, was er will.
Я знаю точно, где Том. Ich weiß genau, wo Tom ist.
Точно, как "M" и "W". Ein "M" und ein "W", genau.
Ты точно знаешь, что делаешь. Du weißt genau, was du da machst.
Более точно, Кастро ограничивает кубинцев. Genauer gesagt schränkt Castro die Kubaner ein.
Каково точное значение этого слова? Was ist die genaue Bedeutung dieses Wortes?
Точнее, я хотел стать поп-звездой. Um genau zu sein, wollte ich ein Popstar sein.
Первое это похороны - а точнее, перезахоронение. Das erste Ereignis war eine Beerdigung - um genauer zu sein, eine Umbestattung.
Точно так же работают наши компании - Und, nebenbei, wir machen das in Firmen genau so.
Это действительно очень точно определенный момент. Es geht tatsächlich um eine zeitlich sehr genau bestimmbare Sache.
Оказывается, это можно очень точно измерить. Und wir haben herausgefunden, dass wir das sehr genau messen können.
Я точно не знаю, когда вернусь. Ich weiß nicht genau, wann ich zurückkomme.
И я точно знаю, что выберу. Jetzt weiß ich genau, was von beiden ich wählen würde.
Конечно, история никогда точно не повторяется. Selbstverständlich wiederholt sich die Geschichte niemals genau.
И она будет работать точно также. Es funktioniert genau gleich.
Без точного диагноза нельзя вылечить больного. Ohne eine genaue Diagnose kann man einen Kranken nicht heilen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.