Sentence examples of "убедило" in Russian with translation "überzeugen"
Я получил сильный солнечный ожог, и это меня убедило, что я не оттуда.
Und ich bekam einen schlimmen Sonnenbrand und war überzeugt, dass ich wirklich nicht von dort stammte.
Но присутствие международного сообщества убедило нас в том, что вести дела в стране безопасно.
Aufgrund der Präsenz der internationalen Gemeinschaft jedoch waren wir überzeugt, dass es gefahrlos möglich sei, in dem Land Geschäfte zu tätigen.
Правительство убедило турков-киприотов поверить и голосовать за план Аннана для того, чтобы объединить остров.
Die Regierung überzeugte die türkischen Zyprer davon, der anderen Seite einen Vertrauensvorschuss zu geben und für den Annan-Plan zu stimmen, um die Insel wiederzuvereinen.
Налаживание в последнее время сотрудничества между США и Индией, кажется, убедило руководителей Китая в том, что Индия стала инструментом "сдерживания" Китая.
Die jüngsten Entwicklungen hin zu einer US-indischen Partnerschaft scheinen Chinas Führung überzeugt zu haben, dass Indien ein Instrument für das "Containment" Chinas geworden ist.
Я убедил его в правильности этого поступка.
Ich habe ihn von der Richtigkeit dieser Handlungsweise überzeugt.
Я убедила его в правильности этого поступка.
Ich habe ihn von der Richtigkeit dieser Handlungsweise überzeugt.
Но будет гораздо труднее убедить отступить Китай.
Aber China von einem ruhigen Kurs zu überzeugen, dürfte viel schwieriger sein.
Надеюсь, я вас убедила в ценности зубного камня.
Ich hoffe, ich konnte Sie damit vom Wert des Zahnsteins überzeugen.
Пробная поставка убедит Вас в качестве нашей продукции
Eine Probebestellung wird Sie von der Qualität unserer Produkte überzeugen
И убедите их рассказать о ней ещё двоим.
Überzeugen Sie sie davon, diese Geschichte zwei weiteren Personen zu erzählen.
Эта женщина знает, как убедить всех своим обаянием.
Diese Frau versteht es mit ihrem Charme, alle zu überzeugen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert