Sentence examples of "услышать" in Russian
От других взрослых можно услышать невероятно неприятные вещи.
Aber andere Erwachsene sagen unglaublich verletzenden Dinge.
Нам было очень жаль услышать о Вашем несчастье
Es tat uns allen sehr leid, von Ihrem Unfall zu erfahren
Но днём можно было услышать только разговоры о недвижимости.
tagsüber allerdings sprachen alle nur über Immobilien.
будьте честны относительно похвалы, которую вам хотелось бы услышать.
Seid offen über das Lob das ihr erhalten wollt.
Это за гранью нашего восприятия - услышать песню такой длительности.
Unsere menschliche Wahrnehmungsfähigkeit ist nicht in der Lage, ein Lied solcher Zeitdauer zu erfassen.
в противном случае, мы бы имели возможность услышать радиоволны.
ansonsten hätten wir bereits Radiowellen empfangen.
Вы можете пойти на концерт и услышать игру на гитарах.
Man kann zu einem Konzert gehen und Guitarrenriffs zuhören.
Я ожидал услышать, что эти международные организации поспешат оказать помощь Гаити.
Ich erwartete mir, dass diese internationalen Organisationen sofort mit Hilfe für Haiti zur Stelle sein würden.
Нам довелось немало услышать рассказов о мечтаниях за последние несколько дней,
Im Verlauf der letzten Tage wurde eine Menge über Träume gesprochen.
Но мы должны услышать эту правду, ибо она неоспорима и окончательна.
Aber es ist wichtig zuzuhören, denn sie sind unstrittig und unwiderruflich.
Ее можно услышать от рыбаков-буддистов, поскольку им не разрешается убивать.
Das ist, was buddhistische Fischer sagen, weil sie ja eigentlich kein Lebewesen töten dürfen.
Возможно мы могли бы услышать его, если нам получится найти волну."
Wir könnten es wahrscheinlich empfangen, falls wir einstimmen können."
Однако, это - не то решение, которое хотел бы услышать избранный Премьер Министр.
Dies ist jedoch nicht die Art Botschaft, die der gewählte Premierminister sich anzuhören gewillt ist.
Если бы мы собирались "услышать" Большой взрыв, он бы прозвучал вот так.
Sollte es der Big Bang sein, den wir aufnehmen, dann würde er so klingen.
Вы уже не сможете не услышать этого, когда я скажу вам, что там.
Lachen Applaus Wenn ich ihnen sage was da drin steckt, können Sie es kaum überhören.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert