Sentence examples of "фруктами" in Russian
Том не знает разницы между фруктами и овощами.
Tom kennt nicht den Unterschied zwischen Obst und Gemüse.
Может быть, пищевые продукты и не способны излечить нас от конкретных заболеваний, но питание богатое овощами и фруктами, злаками и растительными маслами может предохранить от многих видов рака, кардиоваскулярных болезней и других заболеваний, распространенных среди пожилых людей.
Nahrung wird nie eine spezielle Krankheit heilen können, aber ein Speiseplan mit viel Obst und Gemüse, Getreideprodukten und pflanzlichen Ölen bietet Schutz vor vielen Krebsarten, Herz-Kreislauf-Erkrankungen und anderen altersbedingten Krankheiten.
"Австралийское исследование 2001 года показало, что оливковое масло в сочетании с фруктами, овощами и бобовыми даёт измеримую защиту от морщин."
"Eine australische Studie von 2001 fand heraus, dass Olivenöl in Kombination mit Früchten, Gemüse und Hülsenfrüchten messbaren Schutz gegen Hautfaltenbildung bietet.
Впервые практически все колумбийские предприятия, экспортирующие в Венесуэлу всё, начиная от туалетной бумаги и заканчивая бензином, овощами и фруктами, молоком и мясом, дали своему президенту "зелёный свет" на конфликт с президентом Венесуэлы Уго Чавесом вместо того, чтобы подставить другую щеку, к чему они побуждали Урибе в течение восьми лет после того, как он пришёл к власти.
Kolumbiens Exporteure von fast allem, was Venezuela kauft - von Toilettenpapier über Benzin, Obst und Gemüse bis zu Milch und Fleisch - gaben ihrem Präsidenten grünes Licht, dem venezolanischen Präsidenten nun die Stirn zu bieten, anstatt ihm weiterhin die andere Wange hinzuhalten, wie man es von Uribe seit seinem Amtsantritt vor acht Jahren verlangt.
Дальше фрукты современной Силиконовой Долины.
Und dann sind da Früchte aller Welt für das Silicon Valley heute.
Более трети выращивыемых нами фруктов и овощей нуждается в опылении.
Wir hängen von Bestäubern ab mit über einem Drittel der Früchte und Gemüse, die wir essen.
Используя окрашивание с помощью фруктов и овощей, можно создавать органический рисунок.
Mit Frucht- und Pflanzenflecken kann ich ein biologisches Muster erzeugen.
ничего не производится, кроме овощей и фруктов.
abgesehen von Obst und Gemüse wird nichts produziert.
Прометей был великодушным монархом, который рассеял фрукты прогресса среди своих людей.
Prometheus als gütiger Herrscher, der die Früchte des Fortschritts unter den Menschen verteilte.
грибы, крабы, овощи, деревья, фрукты, вот это очень интересное - Nike-мороженое и Nike-печенье.
Pilze, Krabben, Gemüse Bäume, Früchte und das ist sehr interessant - Nike Eis und Nike Kekse.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert