Sentence examples of "хранятся" in Russian with translation "speichern"
Согласно теории, которая датируется 19 веком, такие воспоминания хранятся как цепочки синаптических связей внутри вашего мозга.
Laut einer Theorie, die auf das 19te Jahrhundert zurück geht werden solche Erinnerungen als Ketten von synaptischen Verbindungen innerhalb unseres Gehirns gespeichert.
где хранятся мои данные и можете ли вы гарантировать, что они физически останутся в этой юрисдикции".
Wo werden meine Daten gespeichert und können Sie garantieren, dass diese physisch in diesem Rechtsraum bleiben?"
что наши геномы, наш генетический материал, хранятся почти в каждой клетке наших тел в хромосомах в форме ДНК, которая является известной двухцепочечной спиральной молекулой.
unser Genom, unser Genmaterial ist in fast allen Zellen unseres Körpers in Chromosomen gespeichert, in der Form von DNA, dem bekannten doppelhelikalen Molekül.
Так что во второй версии книги на Земле живёт 100 миллиардов или 1000 миллиардов людей, но все они хранятся на жёстких, или гибких дисках, или какие там ещё носители будут в будущем.
Also in der zweiten Version davon, gibt es 100 Milliarden, oder 1,000 Millarden Menschen auf der Erde, aber sie sind alle auf Festplatten oder Disketten gespeichert, oder was immer sie in der Zukunft haben.
Со временем, большая часть органического углекислого газа на планете поглощается океаном и хранится в нём в основном микробами.
Und dort wurde auch im Laufe der Zeit der Großteil des organischen Kohlenstoffs des Planeten aufgenommen und gespeichert, hauptsächlich von Mikroorganismen.
Что делает Исполнитель с этой информацией, зависит от его стратегии, которая хранится в силе связи между детекторами запаха и моторами, которые заставляют муху менять курс.
Was der Akteur mit dieser Information macht, hängt von der Regel ab, die in der Stärke der Verbindung gespeichert ist zwischen den Geruchsdetektoren und den Motoren, welche die Ausweichmanöver der Fliege mit Energie versorgt.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert