Sentence examples of "Быстрого" in Russian with translation "rápido"
Африка отстает от возможного быстрого качественного скачка.
África está muy atrasada en lo tecnológico y es posible avanzar rápidamente.
рестораны быстрого питания со своей ценовой политикой;
los restaurantes de comida rápida con todo su sistema de precios;
Для решения данной проблемы нет быстрого способа.
Ninguna reparación rápida revertirá esta situación.
Люди пострадали в драке в ресторане быстрого питания
Heridos en una pelea en un local de comida rápida
В этом бедном регионе организация добилась быстрого успеха.
En esta región pobre, la asociación está viviendo un éxito rápido.
К сожалению, нет быстрого способа разрешения этой проблемы.
Desgraciadamente, no hay un remedio rápido.
И уж точно всегда найдём забегаловку быстрого питания.
Y por supuesto, podemos encontrar cadenas de comida rápida.
Во всяком случае, не существует быстрого решения проблемы безопасности.
Ciertamente no hay una salida rápida para la seguridad.
Быстрого решения для китайского кризиса, вызванного СПИДом, не существует.
No existe una solución fácil y rápida para acabar con la crisis del sida en China.
Быстрого решения проблемы роста цен на нефть не существует.
No existe ninguna solución rápida para los precios del petróleo.
Это один из инструментов для быстрого просмотра истории страницы.
Esa es una herramienta que podemos usar muy rápidamente para controlar la historia de una página.
А в области образования мы продались модели быстрого питания.
Y hemos comprado el modelo de comida rápida para la educación.
Системы образования мы построили по модели закусочных быстрого питания.
Hemos construido nuestros sistemas de educación bajo el modelo del comida rápida.
и вместо быстрого заплыва, проплыл так медленно насколько это возможно.
y en vez de nadar rápido, nada tan lentamente como te sea posible.
Вы видите огромную неравномерность в Китае посередине быстрого экономического развития.
Pueden ver esta enorme inequidad al interior de China, aún en un clima de rápido crecimiento económico.
Человек становится нетерпим ко всему, что не имеет быстрого решения.
Nos ponemos impacientes con cosas que no se resuelven rápido.
Наша способность развертывать силы быстрого реагирования также нуждается в укреплении.
También es necesario reforzar nuestra capacidad de desplegar fuerzas de reacción rápida.
Фаза быстрого сна, т.н. БДГ-фаза, отмечена светло-зелёным.
Es el MOR, movimiento ocular rápido, en verde claro se simboliza el estado de sueño.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert