Sentence examples of "Вдруг" in Russian

<>
Translations: all196 de repente69 súbitamente5 other translations122
И вдруг я услышал визг. Y de pronto escuché gritos.
И вдруг решение меня осенило! Y al final pensé, existe una manera mejor.
Но вдруг она снова падает. Pero vuelve a retroceder.
И вдруг к вам подкатывается "ДБ". Y D.B. probablemente rodará hacia usted.
он вдруг что-то там увидел. Y vislumbra algo.
И вместо паники он вдруг остановился Y en vez de caer en el pánico, se detuvo.
Затем вдруг послышался звук на подобие "пффт". Y de pronto se escucha un ruido como "pfft".
Не удивляйся, если вдруг забудешь, кто ты. No te sorprendas si de pronto olvides quién eres.
И вдруг - как гром посреди ясного неба. Entonces, del cielo cae un rayo.
Я, как антрополог, изучающий киборгов, вдруг поняла: Yo, como antropóloga ciborg, de pronto me dije:
То, что казалось невозможным, вдруг стало реальностью. Algo que ni siquiera era una posibilidad, se hizo realidad.
Вдруг море заштормило и поднялись огромные волны. De pronto hubo una tormenta y olas enormes.
И потом вдруг возникает маленькая поведеньческая проблема. Y después un pequeño problema aparece.
я вдруг понял, что нашёл решение проблемы. Sentí una emoción increíble cuando supe que había hallado la respuesta.
Вдруг один мальчишка откуда-то сзади тянет руку. Y un niñito del fondo hacía así.
И вдруг нам приходиться обслуживать наше второе я. Y, de pronto, tenemos que empezar a mantener nuestro segundo yo.
Если вдруг зайдёт директор - я останусь без работы. Si el director lo hubiera visto, me habría despedido.
И вдруг мне поставили диагноз идиопатическая лёгочная гипертензия - cuando me diagnosticaron hipertensión pulmonar idiopática.
А с использованием технологии вы вдруг можете их увидеть. Con esta tecnología, repentinamente podemos verlas.
На этом фоне бесконечности Бхарат вдруг почувствовал свою незначительность. Y de pronto, en este lienzo infinito Bharat se sintió insignificante.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.