Sentence examples of "Даю" in Russian
Translations:
all2924
dar2613
dejar170
proporcionar34
conceder23
echar14
plantar8
administrar7
conferir7
dai7
proporcionarse6
concederse5
colocar4
brotar3
impartir3
empeñar3
impartirse2
deparar2
propinar1
conferirse1
other translations11
Я даю своей сестре поработать на своем новом компьютере.
Dejo que mi hermana use mi ordenador nuevo.
Я даю вам возможность вложить новый слой вашей интерпретации".
Estoy abriendo un espacio para que ustedes añadan otra capa de interpretación".
Затем все повторяется, я даю им то же лекарство каждую неделю.
Y entonces reaparecen, les doy ese mismo medicamento cada semana.
Вы меня спрашиваете, и вы знаете, что я всегда даю нешаблонные ответы.
Me preguntas, sabes que siempre doy un respuesta no convencional.
Когда я в роли, я заполняю другое я и даю ему жизнь, ненадолго.
Y cuando estoy interpretando un papel ocupo otro sí mismo y le doy vida por un tiempo.
А это потому, что таким образом я даю вам очень важную информацию о себе.
Y se debe a que estoy entregando información crítica acerca de mi.
Но может быть я даю что-то лучшее, так как я им внушаю надежду".
Pero tal vez, doy algo mejor porque les doy esperanza".
И я даю мое слово, здесь и сейчас, что мы не будем делать обрезание и твоим сестрам".
Y te doy mi palabra, aquí y ahora, que tampoco mutilaremos a tus hermanas."
Так что теперь представьте, что я даю каждому из вас 2 тысячи долларов - 20 хрустящих долларовых купюр.
Imaginen ahora que les doy a cada uno de ustedes 2000 dólares -20 crujientes billetes de cien dólares.
обучению езде на велосипеде, где, наверное, я сначала объясняю вам теорию, а затем даю вам велосипед на две недели.
Imaginen estar aprendiendo a andar en bicicleta y quizás te doy una clase por adelantado, y te doy la bicicleta por dos semanas.
И если я прямо даю вам эту информацию, суть в этом совсем иная, нежели если бы вы сами её собирали.
Si les diera toda esta información directamente, verían un tipo de identidad muy diferente al que revisarían y examinarían parte por parte.
Перед каждой поездкой я сажусь вместе с ребятами и даю им слово или понятие, над которым они раздумывают во время поездки.
Antes de cada paseo nos sentamos con los niños y les damos una palabra para pensar durante el paseo.
"Я даю им советы, придаю им храбрость, встречаюсь с ними, когда они идут на операции, и после", - указал он в 1996 году.
"Los aconsejo, les doy valor, me reúno con ellos cuando vienen para sus cirugías, y después", indicó en 1996.
В данном случае, они работают как водяные фильтры.
En este, las plantas se usan para filtrar el agua.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert