Exemples d'utilisation de "Десять" en russe

<>
Десять команд соревновались за приз. Diez equipos compitieron por conseguir el premio.
Сейчас десять градусов ниже нуля. Hay diez grados bajo cero.
Десять вопросов политики количественного смягчения Diez preguntas sobre la FC
Тогда мы придумали десять заповедей: Entonces, hemos desarrollado una solución - Los Diez Mandamientos:
Азиатский кризис десять лет спустя La crisis asiática diez años después
Революции "Аль-Джазиры" - десять лет La revolución de Al Jazeera cumple diez años
Важную роль сыграет число "десять": Diez es el número a tener en cuenta:
Ник должен мне десять долларов. Nick me debe diez dólares.
Иракская война десять лет спустя La guerra del Iraq diez años después
Десять миллионов электромобилей в мире. Diez millones de autos eléctricos en los caminos del mundo.
Самолёт взлетел десять минут назад. El avión despegó hace diez minutos.
Я купил это за десять долларов. Lo compré por diez dólares.
Красная цена этим часам - десять долларов. Este reloj cuesta diez dólares como máximo.
Последние десять лет его жизни были пыткой. Los diez últimos años de su vida fueron una tortura.
Выгоды могут в десять раз превысить издержки. Los beneficios serían diez veces mayores que los costes.
Я буду с вами через десять минут. Estaré con vosotros en diez minutos.
Десять лет европейской политики по обороне и безопасности Diez años de Política Europea de Seguridad y Defensa
ЛОНДОН - Десять лет спустя евро является ошеломительным успехом. LONDRES - Después de diez años, el euro es un éxito resonante.
Десять тем распространяются и создают орбиты капсулы времени. Los diez temas se muestran y orbitan la cápsula del tiempo.
Учитывая необходимость, активность должна усилиться в десять раз. Dadas las necesidades, debería multiplicarse por diez.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !