Sentence examples of "Земле" in Russian

<>
Translations: all1149 tierra945 suelo70 terreno47 other translations87
Каждый седьмой человек на земле. Una persona de cada siete.
Но мы на Земле выжили. Bueno, hemos sobrevivido en este planeta.
На земле виден только маленький человечек. Hay una pequeña persona aquí abajo en el piso.
На Земле идёт настоящая "тунцовая лихорадка". Hay una fiebre del oro en el planeta, una fiebre del oro por el atún rojo.
И, когда мы приближаемся к земле. Entonces, cuando uno vuela hacia abajo.
На сегодня это крупнейший проект на Земле. Es físicamente el proyecto más grande del planeta hasta el momento.
Черты поведения ведь не сохраняются в земле. Y, por supuesto, el comportamiento no fosiliza.
Антарктида была последним пустым участком на Земле, La Antártida fue la última zona virgen de este planeta.
Сострадание дано нам на земле, оно в нас. La compasión terrenal nos es dada, ya está en nosotros.
Сняты параллельно земле так, что видны их тени. Con un toma desde arriba, así que lo que ven son las sombras de los camellos.
Не слушайте Всемирный банк, слушайте людей на земле. No escuchen al Banco Mundial, escuchen a la gente del lugar.
Они вырабатывают чернозёмный слой почвы по всей Земле. Generan el humus de las masas terrestres del planeta.
На деле, детский мозг представляется мощнейшим компьютером на земле. De hecho, el cerebro de los bebés parece ser la computadora mas poderosa de aprendizaje del planeta.
Понадобился примерно миллиард лет, чтобы на Земле зародилась жизнь. Básicamente le tomó un millardo de años generar vida en el planeta.
Фактически, они забивают системы дыхания и циркуляции на Земле. Están echando a perder los sistemas respiratorio y circulatorio terrestres.
Я мог бы сравнить это с птичьим гнездом на земле. Considero que es una tarea fácil.
Углерод и фторуглероды влияют на детей каждого человека на Земле. El carbono y los fluorocarbonos afectan a los hijos de todos.
Бронза - хороший, жесткий, прочный материал, который может кататься по земле. El bronce es un material particularmente fuerte y durable que podría rodar por el piso.
Это распределение доходов людей на Земле, начиная с одного доллара. Esta es la distribución salarial mundial, desde un dólar.
Прототакситы, лежащие на земле, были около 90 сантиметров в высоту. Las prototaxitas, acostados, medían cerca de 90 cm de alto.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.