Sentence examples of "Климатическая" in Russian
Климатическая бомба отсчитывает время, и разработчики стратегии ясно чувствуют, что дело не терпит отлагательств.
Está sonando la cuenta regresiva de la bomba climática, y hay una palpable sensación de urgencia entre los encargados de definir las políticas.
Я присутствовал на открытии комитета и был поражен, что "климатическая комиссия" редко заводила разговор об изменениях климата.
Yo asistí al lanzamiento de la comisión y me asombró que la "Comisión del Clima" apenas mencionara el cambio climático.
Вместо того чтобы сосредотачиваться на изменениях климата, климатическая комиссия разрекламировала преимущества, которые Дания получит, если перейдет к экологически чистой энергии.
En lugar de centrarse en el cambio climático, la Comisión del Clima publicitó los beneficios que Dinamarca lograría, si encabezara el paso a la energía verde.
Климатические изменения являются вопросом справедливости.
El cambio climático es una cuestión de justicia.
экономика, национальная безопасность, климатический кризис.
EEUU está en crisis, la economía, la seguridad nacional, la crisis climática.
Второй пункт в моем списке - климатические изменения.
El segundo punto de la lista es el cambio climático.
Климатические изменения представляют прекрасный пример такого случая.
El cambio climático es un ejemplo perfecto.
· климатические изменения, возможно, не будут происходить постепенно.
· el cambio climático podría no ser gradual.
Второй мега-тенденцией является глобальный климатический кризис.
La segunda megatendencia es la crisis climática global.
Что вы можете сделать с климатическим кризисом?
¿Qué pueden hacer ustedes acerca de la crisis climática?
Мы знаем, что климатические изменения затронут всех нас.
Sabemos que el cambio climático nos va a afectar a todos.
Между тем лёд Антарктиды - это календарь климатических изменений.
Sin embargo, el hielo antártico es un calendario del cambio climático.
Что является подобным убежищем в ситуации климатического кризиса?
Cuál es el refugio antiatómico para la crisis climática?
Чтобы преодолеть климатический кризис, мы должны преодолеть кризис демократии.
Para poder resolver la crisis climática, debemos resolver la crisis democrática.
потенциальное влияние климатических нарушений на сельское хозяйство и рыболовство;
el potencial impacto de los trastornos climáticos en la agricultura y la pesca;
Более того, они скорее уменьшатся вследствие загрязнения и климатических изменений.
De hecho, podría muy bien haber menos que ahora por culpa de la contaminación y del cambio climático.
Таким образом, "черный лебедь" климатического кризиса уже кружит над нами.
Así, pues, el cisne negro de la crisis climática está preparándose ya para aterrizar.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert