Sentence examples of "Мечта" in Russian
Цель Америки - нетронутый Ирак, в котором правит представительное правительство и который уважает правила закона - это не пустая мечта, особенно с точки зрения образованного населения страны и значительного по размеру среднего класса.
El objetivo de EEUU (un Irak intacto, que posea un gobierno representativo y que respete el imperio de la ley) no es una ilusión, particularmente si se considera la población educada y la importante clase media del país.
Для тех, кто считает его успешным, 1960-е и 1970-е годы - воображаемая мечта.
La que lo percibe exitoso tiene a los años 60 y 70 como fantasía onírica.
Фактически, эта мечта начинает понемногу становиться реальностью, так.
De hecho, este sueño en realidad está siendo realizado.
Иногда, чтобы мечта сбылась, требуется очень много времени.
Y bueno, algunas veces lleva mucho tiempo que un sueño se vuelva realidad.
Это больше, чем просто мечта художника, это теперь реальность.
Esto es ahora más que el sueño de un artista, es una realidad.
Много лет спустя, когда я выросла, моя мечта сбылась.
Años después, cuando finalmente crecí, mi sueño se hizo realidad.
Она пыталась накормить мою камеру - это мечта каждого фотографа.
Trataba de alimentar a mi cámara por la fuerza que es el sueño de todo fotógrafo.
Мечта о Единой Европе отодвинулась почти на два поколения.
El sueño de Una Europa se hizo a un lado por casi dos generaciones.
Видите ли, идеализм, не подкрепленный действиями, - это просто мечта.
Saben que, el idealismo separado de la acción es sólo un sueño.
А мечта о "смене режима" в Тегеране также не исполнится;
Y el sueño del "cambio de régimen" en Teherán tampoco se haría realidad;
Но эта мечта отличается от других тем, что она достижима.
Sin embargo, a diferencia de la mayoría de los sueños, este se puede hacer realidad.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert