Sentence examples of "sueño" in Spanish

<>
Se había acabado el sueño. Мечта закончилась.
El sueño de una Nueva Era Edo Мечтая о новой эпохе Эдо
Tuvo un sueño horrible anoche. Прошлой ночью у меня был ужасный сон.
Una noche tuvo un sueño. Однажды ночью ей приснился сон.
Podemos catalogarlos como "análisis", "sentido común", "asociación libre" y "sueño". Мы можем условно назвать их "анализом", "здравым смыслом", "спонтанными ассоциациями" и "сновидениями".
El sueño iraní de Europa Иранский "мир грез" Европы
Nuestro sueño es muy simple: Наша мечта очень проста:
.bueno, nunca fue mi sueño, pero suena tan bien. хотя, вообще-то, я об этом и не мечтал, но звучит красиво.
¿Y qué tal el sueño? А как насчёт сна?
Es la primera vez que sueño con Marika. Это первый раз, когда мне приснилась Марика.
Pero ¿qué es aquello que perdemos precisamente bajo anestesia, o en estado de sueño profundo sin sueños? Но что именно мы теряем, находясь под анестезией, или засыпая глубоким сном без сновидений?
La propuesta de ley enviada al Congreso incluso contenía texto que eximiría a las decisiones del secretario de ser examinadas por cualquier tribunal u organismo administrativo -el sueño cumplido de la administración Bush de un poder ejecutivo unitario. В предложении конгрессу даже было указано, что решения министра не подлежат рассмотрению каким-либо судом либо административным органом - олицетворение грез Буша об унитарном правлении.
Vivan los dioses del sueño. Слава Богам мечты.
Algo así como un sueño para mí, estar involucrado. И я мечтал с ними поработать.
Bien, ahora quiero ir al sueño. Теперь перейду ко сну.
A la mañana siguiente me desperté pensando ¿esa moción insensata sería un sueño, o realmente la escribí? На следующее утро я проснулся и подумал, мне это приснилось, или я в самом деле это написал?
Sin embargo, el asunto clave es que son cuatro puntos en un mismo espectro continuo, donde el análisis está en un extremo y el sueño en el otro. Но самое главное заключается в том, что все они являются составляющими одного непрерывного спектра, где анализ находится на одном конце, а сновидения на другом.
Y yo tengo un sueño. И у меня есть мечта.
El 99 por ciento de nosotros tiene el sueño de escuchar. 99 процентов из нас мечтают быть слушателями.
Y de los problemas del sueño. И нарушение сна.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.