Sentence examples of "Назначаемый" in Russian with translation "asignarse"
Translations:
all223
nombrar114
nombrarse42
designar34
asignar14
aplicar6
asignarse5
fijar4
señalar2
designarse1
prescribir1
60,000 войск, назначенных на ЕОИ, уже организованы для объединенных действий под командованием НАТО.
los 60,000 efectivos asignados a la IDE ya están organizados para las acciones conjuntas bajo el comando de la OTAN.
В произвольно назначенные дни дети отправлялись на перемену в 10-00 или в 10-30.
En días asignados al azar, los niños salían a recreo a las 10 a.m. o a las 10:30 a.m.
Обезглавленный соплеменниками вождь был назначен на эту роль предыдущим правительством Ганы при явном нарушении традиционных властных структур.
El jefe que fue decapitado fue asignado por el gobierno previo de Ghana, violando claramente las estructuras de poder tradicionales.
Органом, уполномоченным проводить голосование, Независимой избирательной комиссией, управляли исключительно люди, назначенные одним кандидатом и приверженные только ему, Хамиду Карзаю.
El organismo encargado de realizar la votación, la Comisión Electoral Independiente, estaba dirigido por comisionados asignados por un candidato, Hamid Karzai, y por lo tanto eran parciales a él.
"Нет", - ответил бывший журналист телеканала "Фокс Ньюс" Тони Сноу, недавно назначенный одним из ближайших помощников Джорджа Буша младшего - его пресс-секретарём, когда его недавно спросили о его пенсионных сбережениях.
"No", dijo el ex periodista de Fox News Tony Snow, recientemente asignado como uno de los colabores más estrechos de George W. Bush, su secretario de Prensa, cuando hace poco le preguntaron por sus ahorros de retiro.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert