Sentence examples of "Огромное" in Russian with translation "grande"

<>
Огромное животное сбежало из зоопарка. Un animal grande se escapó del zoo.
А это уже имеет огромное значение. Y eso puede crear una gran diferencia.
Это огромное количество очень хороших людей. Es un grupo terriblemente grande de gente muy agradable.
И для них это огромное благо. Y esto les ha sido de gran ayuda.
Другим потрясением было огромное число добровольцев. La otra cosa que me impresionó fue el gran número de voluntarios.
Итак мы видим огромное разнообразие видов вещей. Entonces, estamos viendo un gran número de diversidad en el tipo de cosas.
Огромное количество энергии излучается на нас солнцем. Una gran cantidad de energía nos llega del sol.
Огромное небо, огромные сердца, огромный, сияющий континент. Cielos grandes, corazones grandes, un continente grande y brillante.
Это будет иметь огромное влияние на окрущающую среду Esto tiene un gran impacto en el medio ambiente.
В Китае живёт огромное количество людей, но мало места. China tiene un gran número de personas y no tiene espacio.
Эта программа могла бы принести огромное облегчение финансовым рынкам. Estas medidas significarían un gran alivio para los mercados financieros.
Существует огромное количество научных свидетельств в поддержку этой идеи. La evidencia científica que apoya esta idea es cada vez más grande.
Огромное количество отходов сбрасывалось в воздух и в воду. Acumulamos grandes cantidades de contaminantes en el aire y en el agua.
Относительно человеческого капитала Китай имел огромное преимущество перед Индией. China mantuvo una gran ventaja en materia de capital humano respecto de India.
Несмотря на это огромное сокращение, реальная действительность не меняется. A pesar de esta gran contracción, no han cambiado los hechos reales.
я поехала на Средний Запад и взобралась на огромное зернохранилище. Y entonces me fui y me detuve en un gran silo en mitad del Oeste.
Вместо этого огромное количество беженцев, как ожидается, обоснуется в палестинском государстве. En lugar de ello, se espera que la gran mayoría de los refugiados se establezcan en un estado palestino.
В этих частях дельфина содержалось огромное количество ПХБ, диоксинов и тяжелых металлов. y esas partes de los delfines tienen grandes cantidades de PCB, dioxinas y metales pesados.
В нем находится огромное количество информации, но мы не можем ее понять. Existe una gran cantidad de información allí, pero no podemos entenderla.
Для меня огромное удовольствие выйти на сцену после Брайана Кокса из ЦЕРНа. Es un gran placer hablar después de Brian Cox del CERN.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.