Sentence examples of "Перед" in Russian

<>
Translations: all1798 antes de294 ante197 delante de29 other translations1278
Итак, перед тем как нарезанный хлеб был изобретён в 1910-х Интересно что они говорили? Antes que el pan lactal fuera creado, alrededor de la década del 10 Me pregunto que dirían en ese momento.
Это утреннее собрание перед школой. Esta es la asamblea matinal fuera de su escuela.
Ибо перед ним шла она. Caminando en frente de él estaba ella.
Перед нами лежит реальная возможность. Aquí hay una oportunidad, y es real.
Иди и извинись перед Томом. Andá a pedirle disculpas a Tom.
Теперь Китай стоит перед дилеммой. China hoy enfrenta un dilema.
действовать перед лицом больших трудностей De actuar a pesar de estar agobiados.
Перед МВФ стоит сложнейшая задача. La tarea que enfrenta el FMI es monumental.
Перед моим домом есть парк. Hay un parque frente a mi casa.
Перед нами стояла устрашающая задача. La tarea que nos esperaba era enorme.
Выполните обязательства Европы перед Турцией Se deben cumplir los compromisos de Europa con Turquía
Сегодня мы стоим перед вопросом: Así, la pregunta a la que nos enfrentamos es:
Проблемы, стоящие перед Кимом, накапливаются. A Kim se le van acumulando las amenazas.
Человечество стоит перед критической дилеммой: Toda la humanidad enfrenta este crucial dilema:
Их ботанические названия перед вами. Los nombres botánicos están frente a ustedes.
Он подравнял бороду перед свадьбой. Recortó su barba para la boda.
Учитель отвечает перед директором школы, Los maestros tienen que rendir cuentas a estos principios.
Перед вами два обычных предмета. Piensen en estos dos objetos comunes.
Мы стоим перед нравственным выбором. Es un reto moral para nosotros.
Перед нами встает ключевой вопрос. Esta es la pregunta clave:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.