Sentence examples of "Помните" in Russian
Помните упаковочные ярлычки на коробках FedEx?
¿Saben esas etiquetas que vienen con las cajas de FedEx?
Если помните, любимым ангелом бога был Люцифер.
Si se acuerdan, el ángel favorito de Dios era Lucifer.
Помните, эти люди полностью нормальны в остальных отношениях.
Tengan en cuenta que estas personas son completamente normales en otros aspectos.
Помните, это приложение создаётся само собой на основе данных.
Y esta aplicación es la genera la respuesta a partir de los datos.
Первая - этим детям всего 4 года, как вы помните.
La primera, y nuevamente, se trata de niños de 4 años.
Кажется, что все вы помните Иран после исламской революции.
Porque todos ustedes parecen tener una idea de Irán posterior a la Revolución Islámica.
Если вы думаете, что вы помните, то поднимите руку.
Si creen que saben qué día nacieron, levanten la mano.
потому что, помните, в астрономии чем больше, тем лучше.
porque, mientras más grande, mejor para la astronomía.
Вы помните свою первую поездку в машине с такой подсветкой?
¿Se acuerdan de la primera vez que vieron eso en un auto?
Вы помните, как произошла передача Гонконга от Британии Китаю в 1997?
¿Se acuerdan del traspaso de Hong Kong de Gran Bretaña a China en 1997?
Но помните, я не пропагандирую геномику и протеомику как сторонник редукционизма.
Pero acuérdense, no estoy promocionando la genómica la proteómica para ser reduccionista.
Я не вегетарианец, кажется, так раньше любил говорить и Никсон, помните?
No soy vegetariano - esta es la vieja frase de Nixon, ¿no?
Помните, как ребенком вы старались не наступать на трещинки в асфальте?
¿Se acuerdan cuando eran niños y tenían que pisar todas las líneas?
Мы нашли, что старинная поговорка, помните, "Глаза - зеркало души", очень верна.
Encontramos que el viejo adagio, "Los ojos son la ventana al alma", era absolutamente verdad.
Помните, в начале я вам сказал, что покажу две удивительные фотографии?
Al principio de la charla les dije que les iba a mostrar dos fotos extraordinarias.
Итак, помните, что я вам говорил о пересадке стволовых клеток моему брату?
Se acuerdan que les conté del transplante de células madres de mi hermano.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert