Sentence examples of "Потом" in Russian

<>
Как дьявол может цитировать библию в своих целях, так и свойственная странам третьего мира приверженность жить в коммунах может быть лозунгом закоренелых тиранов, получивших образование, как в случае с Пол Потом, в Сорбонне. Así como el Diablo puede citar a las escrituras para lograr sus propósitos, el comunitarianismo del Tercer Mundo puede ser el eslogan de un tirano desarraigado entrenado, como en el caso de Pol Pot, en la Sorbona.
Потом события обогнали нерешительность Конгресса A continuación, la indecisión del Congreso fue superada por los acontecimientos.
Потом нам не давали опомниться. Entonces ya sí que no había vuelta atrás para nosotros.
Потом все стало гораздо напряженнее. Entonces las cosas se pusieron tensas.
А потом Белл объясняет студентам. Entonces Bell comienza a explicar a sus estudiantes.
А потом до четырёх миллиардов Y posteriormente a 4.000 millones.
Но потом началось переселение народов. Pero entonces nos mudamos.
"А куда они потом деваются?" "¿Y adónde van?"
И потом я его построил. Y entonces la construí.
А потом копируем много раз. Poder hacer muchas copias del mismo.
А потом что-то случилось. Y entonces algo ocurrió.
Потом он рассказывал своим друзьям: Le diría entonces a sus amigos:
А потом я могу сказать: Y puedo pedir:
Потом мы проводили их домой. Más tarde los llevamos a su casa.
И потом он спросил меня: Y entonces él me dijo:
Потом идет Пакистан - и Йемен. Tampoco hay que olvidar al Pakistán y al Yemen.
А потом она на меня посмотрела. Y entonces me miró.
Потом вы доходите до последней точки. Llegas al último tramo.
Потом худьшим женским изобретением стал плуг. Por tanto, el peor invento de la mujer fue el arado.
и потом перейти в старшие классы. Era en la secundaria.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.