Sentence examples of "Рост" in Russian with translation "aumento"

<>
Рост активности службы безопасности (СБУ). Aumento de la actividad del Servicio de Seguridad (SBU).
Например, рост неравенства имеет много причин: Por ejemplo, el aumento de la desigualdad tiene muchas causas:
Рост неравенства является продуктом порочного круга: El aumento de la desigualdad es producto de una espiral viciosa:
Неизбежным результатом стал рост напряженности внутри ЕС. El resultado inevitable ha sido el aumento de las tensiones dentro de la UE.
Чтобы ограничить этот рост, евро должен увеличиваться. Para limitar ese aumento el euro debe subir.
Западные экономисты обычно предпочитают постепенный рост налогов; Los economistas occidentales suelen favorecer los aumentos impositivos graduales;
индивидуальные возможности и глобальный рост среднего класса; adquisición de poder por parte de los individuos y aumento de una clase media mundial;
Отсюда и рост на временный прием на работу сегодня. Eso explica también el actual aumento de las contrataciones temporales.
Рост рождаемости может сократить сбережения домохозяйств по двум основным причинам. El aumento de los índices de fertilidad puede reducir las tasas de ahorro de los hogares, de dos maneras importantes.
Высокие цены на нефть также угрожают замедлить долгосрочный рост производительности. Los precios altos del petróleo amenazan también con aminorar el aumento de la productividad a largo plazo.
Резкий рост потерь среди американских солдат только усилит это давление. Un aumento brusco de las bajas estadounidenses reforzaría la presión para salir.
рост цены на баррель нефти от 10 до 150 ДОЛЛАРОВ США; el aumento del precio del petróleo, de 10 a 150 dólares el barril;
Остается только гадать, сколько времени продлится этот небывалый рост производительности труда. Nadie sabe por cuánto tiempo continuará este auge en el aumento de la productividad:
Но такая экономическая логика не распространяется на рост цен на нефть. Pero esa lógica económica no es aplicable en el caso de los aumentos de los precios del petróleo.
Чикагские экономисты объясняют рост числа неработающих их добровольным выбором праздной жизни. Para los economistas de Chicago, un aumento de los trabajadores inactivos representa una elección voluntaria de ocio.
Только быстрое и устойчивое восстановление может остановить рост гуманитарных издержек экономического застоя. Sólo una recuperación rápida y sostenida puede detener el aumento del costo humano del estancamiento económico.
За последнее десятилетие в Мексике наблюдается огромный рост объемов экспорта в США. Vemos el enorme aumento de las exportaciones mexicanas a los EE.UU. en el pasado decenio.
Общий рост благосостояния не привел к искоренению или даже снижению уровня бедности. El aumento de la riqueza total no ha propiciado la abolición -ni la reducción siquiera- de la pobreza.
Рост энергетических мощностей позволит полнее раскрыть потенциал и экономики, и людей континента. De hecho, el aumento de su capacidad energética será decisivo para aprovechar plenamente el potencial económico y humano de ese continente.
Ежегодный рост военных расходов Китая за последние 22 года выражался двухзначными цифрами. La expansión militar china ha experimentado un aumento anual de dos dígitos durante 22 años.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.