Sentence examples of "Сил" in Russian

<>
Мужчины более склонны к смерти от несчастного случая в расцвете сил. Los hombres son más propensos a morir en accidentes en la flor de la vida.
Это было выше моих сил, Fue tan sobrecogedor.
Конечно, как можно придать сил жителям? Por supuesto, ¿cómo empoderarían ustedes a los ciudadanos?
Отсюда идея краткосрочного присутствия миротворческих сил. Entonces, tropas de paz de corto plazo.
Понять эту книгу свыше моих сил. Entender este libro está más allá de mi capacidad.
У Индии там нет вооружённых сил. India no tiene un destacamento militar allí.
Китай изо всех сил стремится в ВТО. China vuela hacia la OMC.
Я должен признаться, это придало мне сил. Tengo que decirles ahora que eso fue vigorizante.
Авторы изо всех сил стремились писать книги. Estos autores se han esforzado por escribir libros.
Я плыл изо всех сил пять минут. Nade lo mas fuerte que pude por cinco minutos.
Мы изо всех сил стараемся найти себя. Estamos tratando de encontrar nuestra identidad.
У этих сил нет понятной причины там находиться. no hay razón concebible para que esas tropas estén allí.
и изо всех сил помчались в сторону укрытия. Así que corrimos hacia el refugio.
Это перенапряжение сил положило начало процессу разрушения Аргентины. Ese exceso fue el inicio del desmoronamiento de Argentina.
Чтобы вложиться в бюджет, мы приложили немало сил. Y para que el proyecto fuera económico concentramos nuestra energía.
Роль вооруженных сил в политике также должна быть определена. El papel de los militares en la política también tiene que ser resuelto.
Каждый год Индия изо всех сил пытается согласовать несогласуемое: Año con año la India lucha por conciliar lo irreconciliable:
Глубокий сон, самый лучший для восстановления сил, - тёмно-зелёным. y el sueño profundo, el más reparador está en verde oscuro.
И это то, чему я отдаю большую часть сил. Es a lo que estoy dedicándole la mayor parte de mi energía.
Он начинает вызывать изображения, которые придают ему сил встать. Está empezando a tener imágenes que lo están motivando a levantarse.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.