Sentence examples of "Сирия" in Russian with translation "siria"

<>
Translations: all500 siria494 other translations6
Первая среди них - это Сирия. El primero de ellos es Siria.
Сирия также вызывает особую озабоченность. Siria es un motivo de especial preocupación.
Сирия оказывается все в большей изоляции Siria está cada vez más aislada
Станет ли Сирия следующей костяшкой домино? ¿Siria es el próximo dominó?
Некоторые говорят, что Сирия не может измениться. Y todavía algunos sostienen que Siria no puede cambiar.
Сирия сейчас находится в процессе ускоренного распада. Ahora Siria está en un proceso de desintegración acelerada.
Сирия может заплатить дорогой ценой за эту неясность. Siria tal vez tendrá que pagar un precio alto por esa ambigüedad.
Действительно ли Израиль и Сирия готовы к миру? ¿Están Israel y Siria listos para la paz?
Его единственными союзниками в регионе являются Сирия и Хезболла. Sus únicos aliados en la región son Siria y Hezbollah.
Кто, как не Сирия и Иран, выиграет от этого? ¿Quiénes, sino Siria e Irán, se beneficiarán de eso?
С началом судебного разбирательства Сирия может оказаться на скамье подсудимых. Una vez que el juicio comience, Siria podría encontrarse en el banquillo de los acusados.
Еще недавно членами комиссии были Ливия, Вьетнам, Конго, и Сирия. Recientemente se han integrado Libia, Vietnam, Congo y Siria.
Сирия, в конце концов, находится в центре мощных и противоборствующих геополитических сил. Siria, después de todo, se encuentra en el centro de fuerzas geopolíticas poderosas y antagonistas.
Это урок, который мы должны помнить, видя, как Сирия распадается на наших глазах. Ésa es la enseñanza que debemos tener presente, mientras Siria se desintegra ante nuestros ojos.
Поэтому Запад должен остерегаться избавления от ливанской оппозиции, поскольку существуют Сирия и Иран. En consecuencia, los países occidentales deberían tener cuidado a la hora de descartar y desoír a la oposición libanesa como mero peón de Siria e Irán.
Сирия не будет сломлена, добавил он, уверяя что этот заговор против Сирии провалится". Siria "no flaqueará", añadió, garantizando que "los complots tramados contra Siria fracasarán".
С этой точки зрения Сирия и Иран приветствуют процесс вступления Турции в ЕС. En este sentido, Siria e Irán aprecian el proceso para la membresía de Turquía.
Ключевыми игроками будут Иран, Сирия, Саудовская Аравия, Египет, Иордания, Пакистан, Турция и Израиль. Irán, Siria, Arabia saudita, Egipto, Jordania, Pakistán, Turquía e Israel seguirán siendo los actores principales.
"Сирия принадлежит не одному человеку или его семье, а всем 23 миллионам своих граждан". "Siria es de los 23 millones de ciudadanos, no de un hombre o su familia."
Не все другие мирные пути разрешения ситуаций - Ливан, Сирия и возможно Иран - обречены на провал. Tampoco las otras gestiones de paz -Líbano, Siria y tal vez también Irán- están condenadas a un fracaso permanente.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.