Sentence examples of "борьба" in Russian

<>
Армяно-азербайджанская борьба более опасна. El conflicto entre Armenia y Azerbaiyán es más precario.
Борьба ислама за свободу вероисповедания La defensa islámica de la libertad religiosa
Борьба за ресурсы в Азии. La competencia asiática sobre los recursos naturales
Это борьба всех против всех. Es una batalla de todos contra todos.
Борьба с терроризмом демократическим путем Luchar contra el terrorismo democráticamente
Борьба с глобальным кризисом водных ресурсов Cómo afrontar la crisis global del agua
Борьба со словами и ложными обещаниями Palabras combativas y promesas falsas
Борьба за Турцию в Европейском Союзе La batalla de la Unión Europea por Turquía
Борьба с инфляцией способствует экономическому росту Luchar Contra la Inflación Promueve el Crecimiento
Борьба с наркоманией - методы, потерпевшие неудачу El dios antidrogas que falló
Архитектура - это борьба с нашими собственными эмоциями, Y yo creo que nuestra arquitectura es una confrontación con nuestros propios sentidos.
Во-первых, имела место настоящая конкурентная борьба. Primero, fueron competitivas.
Борьба с судьями может оказаться ахиллесовой пятой Мубарака. La batalla contra los jueces bien puede resultar el talón de Aquiles del presidente.
Раса и американская предвыборная борьба за пост президента La raza y la carrera presidencial de Estados Unidos
Но борьба против вырубки лесов еще не проиграна. Pero la batalla contra la deforestación no está perdida.
Но разве на этом закончилась борьба прагматиков с радикалами? ¿Pero terminó ahí la batalla entre los pragmáticos y los radicales?
Четвёртый из самых лучших проектов - это борьба с малярией. Los cuatro mayores problemas son - enfrentarnos a la malaria.
Борьба будет долгой и тяжелой, и победа не гарантирована. La batalla será larga y dificultosa, y no hay certeza de victoria.
А самый лучший проект - это борьба с ВИЧ/СПИД. Y el primer y mejor proyecto sería concentrarnos en el VIH/SIDA.
борьба за новые земли заменилась борьбой за медали и титулы. la competencia por la tierra fue sustituida por la competencia por las medallas y los títulos.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.