Sentence examples of "быстром" in Russian with translation "rápidamente"

<>
Итак, такой способ работы основывается на быстром создании предмета в реальном мире, и улучшении процесса обдумывания как результат. Por tanto, este comportamiento consiste en llevar rápidamente algo al mundo real y lograr así que tu pensamiento avance.
Администрация Буша избегает жестких соглашений по вооружению, которые бы могли ограничить гибкость США в быстром реагировании на появляющиеся угрозы. La administración Bush elude los acuerdos de armamentos rígidos, ya que podrían restringir la flexibilidad norteamericana a la hora de responder rápidamente ante una amenaza.
Более ранние планы о быстром введении евро теперь были отложены в долгий ящик, а условленная дата отодвигалась на 2011 или 2012 год. Los planes previos para adoptar rápidamente el euro ahora se han archivado y la fecha de adopción se ha aplazado hasta 2011 o 2012.
Фальшивые выборы быстро становятся нормой. Las elecciones fraudulentas rápidamente se están convirtiendo en la norma.
Позвольте мне быстро определить термины. Permítanme definir los términos muy rápidamente.
Конькобежцы быстро проскользили по дорожке. Los patinadores se deslizaban rápidamente por la pista.
Я их сейчас быстро прокручу. Las muestro muy rápidamente.
И начинает высыхать очень быстро. Y comenzó a secarse muy rápidamente.
Альтернативы реструктуризации долга быстро улетучиваются. Las alternativas a la reestructuración de la deuda desaparecen rápidamente.
Новые технологии очень быстро развиваются. Y la innovación se está moviendo muy rápidamente.
Они быстро стали лучшими друзьями. Rápidamente se convirtieron en mejores amigos.
Они быстро портятся без холода, Si no se echan a perder muy rápidamente.
Вакцины, которые можно быстро изготовлять. Vacunas que podemos producir rápidamente.
Очень быстро отмечу пару пунктов. Sólo quiero decir un par de cosas rápidamente.
Давайте проделаем очень быстрый эксперимент. Hagamos este experimento rápidamente.
Быстрая смена направления здесь кажется невозможной. Parece imposible revertir este cambio rápidamente.
Наконец, сделать это можно гораздо быстрее. Finalmente, se puede hacer mucho más rápidamente.
И я нашла ответ очень быстро. Obtuve la respuesta rápidamente.
Я быстро начинаю становиться вашим прошлым. Rápidamente comienzo a convertirme en parte de tu pasado.
Китайцы стали догонять США очень быстро. Los chinos rápidamente empezaron a alcanzar a EE.UU.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.