Sentence examples of "в этот раз" in Russian with translation "esta vez"

<>
Translations: all84 esta vez58 other translations26
В этот раз ситуация иная. Sin embargo, esta vez es diferente.
В этот раз они бы действовали. Esta vez, actuarían.
В этот раз нам потребуется глобальное сотрудничество. Esta vez necesitaremos de la cooperación global.
в этот раз они все протестовали обнаженными. esta vez todas protestaron desnudas.
Похоже, что в этот раз ситуация иная. Quizás esta vez sea diferente.
Ты слышал меня хорошо в этот раз? ¿Me has oído bien esta vez?
Но в этот раз он вам меньше понравится. Pero esta vez, es un poco para peor.
В этот раз все было бы по-другому. Esta vez, sería diferente.
В этот раз все должно быть по-другому. Esta vez, las cosas deben ser distintas.
Я не уверен, что выиграю игру в этот раз. No estoy seguro de ganar el juego esta vez.
Более того, в этот раз отсутствует налогово-бюджетная поддержка: Además, esta vez no hay apoyo fiscal:
В этот раз я хочу поговорить о психических заболеваниях. Esta vez voy a hablar de enfermedades mentales.
В этот раз у нас были более зрелые участники. Esta vez teníamos miembros más maduros.
Но в этот раз это не тигр у входа пещеры. Pero esta vez no es un tigre en la entrada de la cueva.
Никто не может гарантировать, что в этот раз все будет по-другому. No existe ninguna garantía de que esta vez las cosas vayan a ser diferentes.
И все же, в этот раз Буш нашел практически верную историческую аналогию. Sin embargo, al menos esta vez, Bush realmente hizo una analogía histórica acertada.
В этот раз такое вряд ли случится, по крайней мере в следующем году. No es probable que eso ocurra esta vez, al menos no el año próximo.
В этот раз я заплатил 25 центов, т.к. задание было более сложным. Esta vez pagué 25 centavos porque pensé que la tarea era más difícil.
Они построили новый дом, в этот раз с водой, электричеством, велосипедом и без свиньи. Construyó una casa nueva, esta vez con agua potable, electricidad, una bicicleta, sin un cerdo.
И на следующий год я поплыла снова и в этот раз благополучно достигла Гаваев. Al año siguiente, lo reintenté y, afortunadamente, esta vez llegue a Hawaii a salvo.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.