Sentence examples of "вливаний" in Russian

<>
Translations: all30 inyección24 other translations6
В Европе комбинация из морковки северных массированных денежных вливаний и дубинки северных упреков сделали свое дело. En Europa, la zanahoria de las transferencias del norte en combinación con la vara de la censura del norte hicieron el truco posible.
Конечно, новые члены ЕС смогут извлечь значительную экономическую выгоду из инвестиционных вливаний со стороны нынешних членов ЕС. Los miembros nuevos se podrían beneficiar, por supuesto, de las inversiones que fluirían de los actuales países de la UE.
В отсутствие денежных вливаний от властей местные жители стали лояльны иракским баасистам, которые помогли им улучшить жизнь. A falta de inversión gubernamental, la lealtad de los habitantes locales fue para los baathistas iraquíes que ayudaron a que mejorara su suerte.
До тех пор пока эта тенденция сохраняется, только мощные и продолжительные дозы фискально-денежных вливаний смогут поддержать внутренний спрос. Mientras esta tendencia se mantiene, sólo una fuerte y continua dosis de expansión monetaria y fiscal podrá sostener la demanda interna.
Ананд Шарма, министр торговли Индии, сказал, что "Индия сделает все, что сможет", чтобы помочь еврозоне, так как ее собственная экономика переживает сейчас снижение экспорта и уменьшение вливаний иностранных капиталов. Anand Sharma, ministro indio de Comercio, dijo que "la India va a hacer todo lo posible" para ayudar a la eurozona ya que su propia economía ahora estaba sufriendo la caída de las exportaciones y el agotamiento de las entradas de capital extranjero.
Так что конец финансовых вливаний в США не должен вызывать беспокойства по поводу платёжеспособности и расстройства финансовой сферы, вызвавшего экономический спад в Мексике и Восточной Азии и глубокую депрессию в Аргентине. Por ello, el fin de los flujos de capital hacia los EU no debe generar preocupaciones sobre falta de solvencia y el desorden financiero que provocó recesiones en México y Asia oriental y una profunda depresión en Argentina.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.