Sentence examples of "впервые" in Russian

<>
Translations: all525 por primera vez348 other translations177
Мы впервые показали эти кадры. Ésta es la primera vez que hemos intentado esto.
Вы сейчас встретите Майло впервые. Van a conocer a Milo.
Впервые я чувствую себя человеком. Por vez primera me siento un ser humano.
Сейчас я впервые вдохнул свежий воздух. Es la primera vez que respiro aire puro.
Впервые такие планы были представлены вместе. Esta es la primera vez que este tipo de planes se presentaron en conjunto.
Впервые человек взобрался, используя это [приспособление]. Esta es la primera vez que alguien ha escalado realmente con esto.
Его не впервые арестовывают в Болгарии. No es la primera vez que ha sido arrestado en Bulgaria.
Впервые мы прочли код в 1995: La primera cosa que leímos fue en 1995:
Америка впервые избрала откровенно чёрного президента. Estados Unidos ahora ha elegido a su primer presidente abiertamente negro.
Я впервые вижу такого очаровательного кота. Es la primera vez que veo a un gato tan lindo.
Впервые подобное требование было введено в Аризоне. Arizona fue el primer estado en presentar dicha exigencia.
В следующем ролике вы увидите это впервые. Y el próximo vídeo que verán es la primera vez que hemos mostrado esto.
Я рисовал впервые за последние семь лет. "Esta fue la primera vez que dibujaba en siete años.
Впервые в жизни уехала из своей деревни. Era la primera vez que salía de su aldea.
Здесь я впервые ощутила вкус культурных стереотипов. También tuve mi primer contacto con estereotipos culturales allí.
Андерс Беринг Брейвик впервые публично предстанет перед судом Anders Behring Breivik hace su primera aparición pública en el tribunal
И такое впечатляющее обновление Японии было не впервые. Aquélla no fue la primera vez en que el Japón se reinventó a sí mismo de forma impresionante.
Таким образом мы впервые получили мягкую ткань динозавра. Ahí estaba el primer tejido blando de un dinosaurio.
Когда я впервые попал в Голливуд, мне сказали - Cuando llegué a Hollywood al principio, decían.
впервые люди могут изменить себя и свою планету. El primero en que los humanos se pueden cambiar a sí mismos y a su planeta primario.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.