Sentence examples of "вроде" in Russian with translation "como"

<>
Translations: all510 como312 other translations198
Мы получали отчёты вроде таких. Obtuvimos reportes como éste.
Это что-то вроде картошки. Es como una papa.
Это было нечто вроде TED: Era un poco como TED:
Детей всех возрастов, вроде нас. Básicamente a niños de todas las edades como nosotros.
Они делали идиотские наряды, вроде этого. Ellos hacían sus trajes tontos, como éste.
Это на что-то вроде этого: Por cosas como ésta:
это вроде как последний оплот цивилизации. que era como el último bastión de la civilización.
Они создают что-то вроде обоев. Y están creando - puedes imaginarlo como si fuera un especie de papel de pared.
Нас постоянно окружает нечто вроде семафоров. Y es como si hubiera este señalamiento alrededor de nosotros todo el tiempo.
Однако Леппер не пустозвон вроде Маккарти. No obstante, Lepper no es un charlatán como McCarthy.
Настоящая задача для физиков вроде нас. Esto era un reto que debimos enfrentar como físicos.
Это вроде интелектуального теста для языка. Es como un test de CI para el lenguaje.
Вроде один плюс один равно два. Es algo así como uno más uno es igual a dos.
И действительно, СМИ любят заголовки вроде: De hecho a la prensa popular le encantan los titulares como:
Фактически, получается что-то вроде этого. En efecto, uno tendría algo como esto.
Подобная разметка, вроде mathML, но для химии. El mismo tipo de lenguaje de marcado, como MathML, para la química.
Если взять фильм вроде "Челюстей," сцена, которая. Cuando ves una película como "Tiburón", la escena que estás esperando.
Она, действительно, что-то вроде космического месива. Realmente, como un revuelto cósmico.
А как насчет терминов вроде "сверх лимита"? Y ¿qué pasa con términos como "sobre el límite"?
Выражения вроде "Не осуждай", или "Главное - количество". Frases como "Aplaza el juicio de valor" o "Vale más la cantidad".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.