Sentence examples of "вроде" in Russian

<>
Translations: all510 como312 other translations198
Бакиев сказал что-то вроде: Bakiyev parece haber dicho:
Ну, я вроде как выступаю. En este momento estoy dando una charla.
Что-то вроде адреналиновой зависимости. Un adicto a la adrenalina.
Это что-то вроде осмоса. Es una especie de ósmosis activo.
Вроде школа и не школа. Es colegio pero no es colegio.
Что-то вроде рутинной работы. Es la tarea pesada.
Ну ладно, это вроде было ничего. Ok, eso fue genial.
Вероятно, что-то вроде этой схемы? Les mostrarían algo así, ¿no?
Это же вроде моя же бумага?" ¿No me están dando mi propio papel?"
И я запущу мир вроде этого. Y empezaré el mundo de esta forma.
Поместили всё в устройство вроде печи, Luego las colocamos en esta especie de horno.
Целая серия роботов, вроде греческого хора. Hay toda una serie de ellos, similar a un coro griego.
Здесь приведено, вроде как, очевидное высказывание. Bueno, allí arriba hay una declaración obvia.
Это вроде новый подход к настольному компьютеру. Es un nuevo enfoque al escritorio de las computadoras.
И вроде бы они вправе требовать этого. Parece perfectamente razonable pedir eso.
Национальные комментарии являются чем-то вроде валюты. Las narrativas nacionales, por cierto, son un tipo de moneda.
Третья опрашиваемая сказала что-то вроде этого. Un tercer encuestado dijo algo similar.
А мы, становясь старше, вроде бы успокаиваемся. Y vamos envejeciendo - y vamos dejando ir las cosas.
Так что это что-то вроде традиции. Así que es una especie de tradición.
Это что-то вроде нашего боевого клича. En cierta forma ese es nuestro grito de guerra.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.