Sentence examples of "все еще" in Russian

<>
Translations: all1153 todavía433 other translations720
Правительство, конечно, все еще необходимо: Por supuesto, el gobierno sigue siendo necesario.
Первая причина все еще сохраняется. La primera razón sigue siendo válida.
Их все еще считают людьми? ¿Se los sigue considerando humanos?
Старый мозг всё ещё здесь. El cerebro viejo sigue ahi.
Я все еще давала подати. Seguí dando.
Твой ответ всё ещё неверный. Tu respuesta aún es incorrecta.
Нет, всё ещё довольно легко. Éste sigue siendo muy fácil.
Однако, всё ещё только начинается. Pero está en sus comienzos.
Единодушные прогнозы все еще кажутся оптимистичными. La generalidad de pronósticos sigue pareciendo optimista.
Только одна все еще внушает доверие: Sólo una de ellas sigue teniendo algo de credibilidad:
Пациенты всё ещё на операционном столе. Los pacientes están aún en el quirófano.
как этот, всё ещё рычащий медведь. como ese oso raro que aún sigue rugiendo.
Я всё ещё не доверяю Тому. Aún no confío en Tom.
Все эти вещи всё ещё производятся. Todas se siguen fabricando.
Он всё ещё остаётся богатой топографией духа. Sigue siento una rica topografía del espíritu.
У нас все ещё есть Билл Клинтон. Aún tenemos a Bill Clinton.
А, значит, моя надежда всё ещё жива. Esta esperanza está viva.
Я все еще работаю для Публичного театра. Aún trabajo para el Teatro público.
Однако, мы все еще не всемирная деревня. Sin embargo, aún no somos una aldea global.
Но многие индусы все еще ужасно бедны. Pero muchos indios siguen siendo terriblemente pobres:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.