Sentence examples of "вторая" in Russian
Иногда одна из двух лучших подруг покрывает голову платком, а вторая - нет.
A veces, entre dos mejores amigas, una se cubre y la otra no.
Знаете ли вы, что сегодня буквально каждая вторая таблетка в мире принимается неправильно.
Deberían saber que hoy, aproximadamente una de cada dos pastillas se ingiere de forma incorrecta.
В частности, имеются убедительные доказательства того, что Корпус стражей исламской революции (КСИР) разделился на две основные группировки, одна из которых поддерживала Джалили, а вторая - Галибафа.
En particular, hay pruebas sólidas de que el Cuerpo de la Guardia Revolucionaria Islámica (CGRI) se dividió en dos facciones importantes, una de las cuales apoyó a Jalili y la otra a Qalibaf.
Однажды я села и написала две версии своего некролога, в первой была жизнь, полная приключений, но вторая казалась более вероятной - в ней была описана хорошая, обычная, приятная жизнь, но я бы не хотела прожить такую жизнь.
Un día me senté a escribir dos versiones de mi propio obituario el que quería, una vida de aventura, y al que realmente me dirigía el cual era una vida buena, normal, placentera, pero que no era donde quería estar al final de mi vida.
первая управляет деятельностью, вторая менталитетом;
la primera gobierna la acción, la segunda influye en las mentalidades;
Вторая проблема касается состояния экономики.
Un segundo problema tiene relación con el estado de la economía.
Вторая проблема касается роли местных властей.
La segunda cuestión se refería al papel de las administraciones locales.
Вторая трансформация, мёртвое возвращается к жизни.
segunda transformación, el muerto vuelve a la vida;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert