Sentence examples of "выбирает" in Russian with translation "escoger"
Translations:
all583
elegir373
escoger87
seleccionar43
optar35
seleccionarse15
encontrar11
optarse8
sacar7
other translations4
Каждый выбирает наиболее близкую ему точку зрения.
Cada uno escoge el punto de vista que más le conviene.
Категории должны содержать смысл для того, кто выбирает, а не для того, кто предлагает.
Las categorías deben indicar algo a quien escoge, no al que las define.
Каждый валютный союз выбирает символы общих культурных ценностей для своих монет и банкнот, и эти символы стали частью чувства общей идентичности.
Toda unión monetaria escoge símbolos de valores culturales comunes para sus monedas y billetes, y estos símbolos se convierten en parte del sentido de identidad en común.
Мы выбрали стратегию "баланса и интеграции".
La estrategia que escogimos fue "equilibrar e integrar".
Я выбрал обман, потому что это интересно,
La razón por la escogí hacer trampa es porque resulta interesante.
Греческие киприоты выбрали путь отказа от насилия;
Los chipriotas griegos escogieron el camino de la no violencia;
Если вы начнёте с легкого, вы научитесь выбирать.
Si comenzamos con lo fácil, uno aprende a escoger.
Потому что из пятидесяти фондов настолько сложно выбрать,
Porque con 50 fondos a escoger, es tan difícil decidir cuál fondo escoger.
Или, другими словами, выберут ли они модернизацию или маргинализацию.
O, en otras palabras, si escogen la modernización o la marginación.
Он сам выбирал себе министра обороны и генерального прокурора.
Escogió a su secretario de defensa y al fiscal general.
Прочитаете их в том же порядке, в котором выбрали?
¿Podrías por favor leerlas en el orden que las escogiste?
Нас просят выбрать между общественной солидарностью и экономическим ростом.
Se nos pide escoger entre solidaridad social y crecimiento económico.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert