Sentence examples of "выборы" in Russian
Translations:
all2186
elección1764
opción283
alternativa49
selección39
surtido1
other translations50
Фальшивые выборы быстро становятся нормой.
Las elecciones fraudulentas rápidamente se están convirtiendo en la norma.
Что касается безопасности, то выборы, которые нам нужно сделать, вероятно, являются самыми трудными из всех.
En cuestiones de seguridad, las opciones tal vez sean las más difíciles.
Таким образом, 40% избирателей, пришедших на выборы, сделали это по эмоциональным причинам, а не на основе явного политического выбора.
De manera que un 40% de quienes votaron lo hizo por razones emocionales, no como una opción política clara.
Но чтобы дойти до этого уровня, когда демократия является тканью общества и политические выборы в рамках этой ткани, но конечно не теократия или военная диктатура -
Pero para llegar al punto en el que la democracia establezca la estructura y las opciones políticas de esa sociedad que no serán nunca ni dictaduras teocráticas ni militares.
Выборы также отличались неприменением насилия.
Además, las elecciones cada vez se han caracterizado más por la falta de violencia.
Эти выборы особенно богаты извлеченными уроками.
Estas elecciones fueron particularmente ricas en lecciones.
Теперь же выборы, скорее всего, перенесут.
Ahora, sin embargo, es probable que las elecciones se pospongan.
Президент Зимбабве Роберт Мугабе любит выборы.
El presidente de Zimbabwe, Robert Mugabe, ama las elecciones.
Неизбежно следовала новая конституция и выборы.
Lo que invariablemente venía después era una nueva constitución y elecciones.
Выборы в Казахстане означают большой шаг вперед.
Las elecciones de Kazajstán significan un gran paso hacia delante.
МИЛАН - Зимние выборы итальянцам не по вкусу.
MILÁN - Una elección en invierno no va con los gustos de los italianos.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert