Sentence examples of "выкладывать" in Russian

<>
И благодаря технологии автор снимка потом будет знать, что с человеком на фото хорошо бы связаться перед тем, как выкладывать фото в интернет, если вы не против. Y contar con la tecnología que comunique a la persona autora de la foto que se debe buscar a esta persona para contactarla antes de que su imagen se divulgue a los cuatro vientos y saber si no le importa.
Тогда я попросил всех выложить свои документы - Le pedí a todo el mundo, más o menos, que pusiera sus documentos.
Но при этом нагромождении информации, которую я выкладываю, я живу невероятно анонимной личной жизнью. Pero entre todo ese ruido que pongo, en realidad tengo una vida completamente privada y anónima.
Джефф Безос любезно заявил вчера, что он выложит это видео на сайт Амазон, небольшой отрывок из него. Jeff Bezos amablemente ayer me dijo que pondría este video en la página de Amazon, un fragmento.
Но учите их, как устанавливать цену, угадывать цену, выкладывать фотографии. Pero enséñeles a fijar el precio, estimar el precio, subir las fotos.
Мы натренировали их собирать три отдельных слова, и выкладывать их правильно. Así que los entrenamos para que pudieran formar 3 palabras por separado, y disponerlas adecuadamente.
так что выкладывать это все в открытый доступ - это очень умно. Y hacerlo público es algo inteligente.
Именно это заставляет иностранных студентов из развивающихся стран во всем мире собираться в Британии и выкладывать миллионы фунтов ежегодно в бюджет ее университетов. Ese atractivo es la razón por la que estudiantes extranjeros procedentes de países en ascenso de todo el mundo afluyen en masa todos los años a Gran Bretaña y aportan millones de libras esterlinas a las arcas de sus universidades.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.