Sentence examples of "генетическая модификация" in Russian
В то время как генетическая модификация не является необходимостью для того, чтобы накормить мир, она предоставляет значительные преимущества, позволяя ученым вводить или усиливать характеристики - например, устойчивость маниоки к вирусам или улучшение усвояемости корма - на которые невозможно повлиять с помощью традиционной селекции.
Mientras que la modificación genética no es esencial para alimentar al mundo, sí ofrece ventajas importantes que les permiten a los científicos introducir o mejorar ciertas características -resistencia a los virus en la mandioca, por ejemplo, o una mejor digestión de la comida- que no se pueden realizar con crías o cultivos convencionales.
Мы создали чип, на котором есть генетическая информация о любом известном нам вирусе.
Construimos un chip que tiene sobre él todos los virus que han sido descubiertos.
Модификация предмета и приспособление его для определенных целей - начало производства орудий труда.
Modificando un objeto para hacerlo adecuado para cumplir un propósito específico- el inicio de la creación de herramientas.
Так мы узнали, как хранится генетическая информация.
Así que vimos cómo es que se pasa la información genética.
Вот модификация оборудования IBM, которое было у истоков всей индустрии обработки данных, позже начатой в IBM.
Este es un equipo IBM modificado, que originó toda la industria de proceso de datos, luego en IBM.
Получена полная генетическая последовательность Пино Нуар в которой, как я уже сказал, порядка 29,000 генов.
La secuencia del genoma para el organismo completo del Pinot Noir ahora existe, e identificaron, una vez más, alrededor de 29,000 genes.
Генетическая инженерия вместе с полимерной физиотехнологией вместе с ксенотрансплантацией.
Es ingeniería genética más fisiotecnología de polímeros, más xenotrasplantes.
Прорабатывается самая важная из мер по построению доверия, а именно - модификация Договора ОСВ с целью разрешения ограниченной противоракетной обороны.
Se está explorando la más importante de las medidas que podrían incrementar la confianza, es decir, modificar el ABM para permitir una limitada defensa antimisiles.
Вся генетическая информация будущих поколений растений содержится в них.
Toda la información genética para las generaciones futuras de plantas se encuentra en las semillas.
Модификация транспорта природного газа - это долгосрочное международное предложение роста активов, требующее огромных инвестиций и политических обязательств на многостороннем уровне.
La diversificación del transporte de gas natural es una propuesta de desarrollo de bienes transfronterizos de largo plazo que exige una enorme inversión y un compromiso político a nivel multilateral.
И генетическая информация содержится в форме последовательности из четырёх оснований, которые обозначаются буквами А, Т, Ц и Г
La información genética está contenida en forma de secuencia de 4 bases abreviadas con las letras A, T, C y G.
Моя генетическая информация указывает, что у меня средний риск развития макулярной дегенерации, своего рода слепоты.
Mis datos indican que tengo un riesgo promedio de desarrollar degeneración macular, un tipo de ceguera.
жизнь почти всё время была в виде одноклеточных организмов, каждая клетка просто делилась, и все генетическая энергия той клетки продолжалась в обеих дочерних клетках.
en la mayoría de la existencia de la vida, en los organismos unicelulares, cada célula sencillamente se divide y toda la energía genética de esa célula se transmite a las dos células hijas.
что же делает эта генетическая информация?
¿cómo es que - ¿qué es lo que esta información genética hace?
Итак это что-то вроде удара по больному месту, так как мне известно, какова генетическая последовательность всех этих риновирусов, и я даже спроектировал чип чтобы отличать их друг от друга, но как быть с риновирусами, которые никогда не видел ни один генетик?
Bueno, esto es probablemente algo fácil de decir porque yo sé cuál es la secuencia genética de todos estos rhinovirus, y de hecho yo diseñé el chip específicamente para ser capaz de diferenciarlos, pero ¿qué pasa con los rhinovirus que nunca han visto un secuenciador genético?
Также это бывает из-за высокого потребления калорий, то есть и увеличения употребления сладких напитков и углеводов (тамале, хлеба, пиццы, гамбургеров и т.п.) с большим содержанием жиров и протеинов и генетическая предрасположенность, проанализированная в этой программе.
También se debe a la alta ingesta calórica, es decir, el mayor consumo de bebidas azucaradas, de carbohidratos (tamales, pan, pizza, hamburguesa, etcétera) con elevado contenido en grasas y proteínas y la genética que se analiza en este protocolo.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert