Sentence examples of "готовы" in Russian
Translations:
all693
dispuesto313
listo131
preparado129
hecho13
acabado2
pronto1
presto1
other translations103
Правительства не готовы встретить их во всеоружии.
Los gobiernos no están organizados para hacerles frente.
Вопрос в том, готовы ли мы проверять нашу интуицию?
La pregunta es ¿vamos a probar estas intuiciones?
Ее последствия сейчас готовы обрушиться на Америку и мир.
Sus consecuencias están por pasarles factura a Estados Unidos, y al mundo.
Здесь люди готовы порвать с бедностью как можно скорее.
Son personas que intentan salir de la pobreza tan rápido como pueden.
К счастью, мои бразильские друзья были более чем готовы помочь.
Y afortunadamente, mis amigos brasileños estaban muy predispuestos a ayudar.
"Мы готовы помочь переходному правительству, но мы ничего не обещаем".
"Nos hemos comprometido a ayudar al Gobierno de transición, pero no nos hemos comprometido a nada más".
Это лишь несколько идей, за которые люди готовы положить жизнь.
Estas son unas pocas de las ideas por las cuales morir.
Иракцы избрали народных представителей и готовы к написанию своей конституции.
Los iraquíes han elegido a sus propios representantes y están en vías de escribir su constitución.
Немногие законодатели - демократы и республиканцы - готовы бросить вызов Национальной стрелковой ассоциации.
A pocos legisladores -demócratas y republicanos por igual- les interesa enfrentarse a la Asociación Nacional del Rifle.
Космополиты высказывались так, как будто были готовы уехать в любой момент.
Los cosmopolitas hablaban como si fueran a marcharse en cualquier momento.
А потому они готовы перейти к следующему тренду как можно скорее.
Así que quieren moverse hacia la próxima tendencia lo antes posible.
Будьте готовы к тому, что вы переживете не то, что исполнитель.
Sean conscientes que ustedes no van a experimentar lo mismo que el intérprete.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert