Sentence examples of "готовят" in Russian with translation "cocinar"

<>
Открывают двери, везут на машине, массируют меня, кидают мячики, готовят для меня и подносят еду. Abren puertas, manejan mi auto, me dan masajes me tiran pelotas de tenis, me cocinan y me dan de comer.
Местные балийские женщины готовят еду в печи на древесных опилках, используя секреты, известные только их бабушкам. Las mujeres de Bali cocinan en hornos de serrín usando secretos que sólo conocen sus abuelas.
И тем не менее, в мире так много людей, которые до сих пор греют воду на огне и готовят пищу на огне. Y aún hay mucha gente en el mundo, que debe calentar agua en el fuego, y cocinar sus alimentos en la hoguera.
Те, у кого не осталось родных, поступают в приют к Ханийсиле, одинокой женщине, получающей зарплату от объединения, так же как и две поварихи, которые каждый день готовят для более чем 200 голодных детей. Los que no tienen a nadie quedan bajo la protección de Khanyisile, una mujer soltera que, al igual que las dos cocineras que se encargan de cocinar todos los días para más de 200 niños hambrientos, percibe un salario de la asociación.
Она хвастается, что хорошо готовит. Ella alardea sobre lo bien que puede cocinar.
Моя мать очень хорошо готовит. Mi madre cocina muy bien.
Ей придётся готовить на всех. Ella tendrá que cocinar para todos.
готовить, убирать, делать покупки, строить. cocinarán, limpiarán, comprarán, construirán.
Она спросила, как готовить рыбу. Ella preguntó cómo cocinar el pescado.
я готовлю, поэтому я существую. "coquo ergo sum", cocino, luego existo.
Ему нравится готовить для своей семьи. A él le gusta cocinar para su familia.
Двое должны были готовить - не умели. Dos de ellos supuestamente eran cocineros - ninguno sabía cocinar.
У меня не было желания готовить. No tenía ganas de cocinar.
У меня привычка готовить себе самому. Tengo la costumbre de cocinar para mí.
Я почти всегда готовлю без кожи. Casi nunca la utilizo para cocinar.
Я пишу о том, как готовить еду. Escribo sobre cocina.
Но семья должна начать учить готовить, это точно. Pero los hogares necesitan empezar a compartir esto volver a cocinar, ¡Seguro!
Но что она может делать, так это готовить. Pero puede cocinar.
Если вы можете готовить, время не имеет значения. Su puedes cocinar, el tiempo no importa.
Как мы можем готовить так, чтобы разработать этот язык? ¿Cómo podemos cocinar para desarrollar este lenguaje?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.