Sentence examples of "грамматическая ошибка" in Russian
Учитель указал на сделанные учениками грамматические ошибки.
El maestro señaló los errores gramaticales cometidos por los alumnos.
Итак, проблема в объяснении того, как дети учат язык, проблема преподавания языка взрослым так, чтобы они не делали грамматических ошибок, и проблема в программировании компьютеров при использовании языка, сводится к тому, какой глагол применяется в какой конструкции.
En consecuencia, un problema al explicar cómo aprenden los niños el lenguaje, un problema al enseñar lenguas a adultos para que no cometan errores gramaticales y un problema al programar computadoras para que usen el lenguaje es qué verbos van en qué construcciones.
Оно было от парня по имени Майкл Стивенсон, что не слишком сложно для написания, но ошибка таки была.
Uno de un tipo llamado Michael Stevenson, el cual no debería ser difícil de transcribir, que estaba mal escrito.
Представьте, вы [испытуемый] лежите в томографе, смотрите на фотографию возлюбленного и мысленно просчитываете, где была совершена ошибка в отношениях.
Ustedes saben, están acostados, mirando una fotografía, y está en esta máquina, y trata de calcular, usted sabe, qué sucedió mal.
Вот я и обратился к химикам показать получающиеся спаривания, и Джерри Донахью - он был химик - сказал, что там ошибка.
Fui y les enseñé un apareamiento que había hecho, y Jerry Donohue - él era químico - dijo, está mal.
Так как наихудшая вещь, которую мы сделали в Афганистане это идея, что ошибка это не выбор.
Porque lo peor que hicimos en Afganistán es esta idea de que el fracaso no es una opción.
На что я ответила, что это какая-то ошибка, потому что я далеко не спортсменка.
Le respondí que seguro se había equivocado de persona porque soy todo lo contrario a una atleta.
Вот здесь это ошибка в моем геноме с которой я боролся очень очень долго.
Esto que vemos aquí es un defecto en mi genoma con el que he luchado por mucho, mucho tiempo.
Ошибка была в интуитивном допущении, которому очень доверяли.
Era una creencia intuitiva que estaba incorrecta.
"Неисправимая ошибка" - знаете, мы видели её при запуске этих программ.
Esto es el - ya saben, lo vimos al iniciar estos programas.
Но я считаю, наибольшая концептуальная ошибка со стороны киберутопистов - это разговоры о цифровом поколении, людях выросших в онлайн.
Pero creo que el fallo conceptual más grande de los ciberutópicos se da cuando se trata de nativos digitales, la gente que ha crecido en línea.
Ошибка первого рода - ложное срабатывание Когда мы считаем, что паттерн существует, когда на самом деле это не так.
El error de tipo 1 o falso positivo, que es creer que un patrón es real cuando no lo es.
В этом ошибка, и я могу доказать вам это, показав, к каким несуразицам это ведет.
Esto es un error, y puedo probarlo mostrándoles los tipos de irracionalidades a las que conduce.
Моя ошибка связана с тем, что Гордон Браун, выходя на сцену, выглядит для всех, как человек в медвежьем костюме, который только что снял голову медведя.
El problema que tengo es porque Gordon Brown, sube al escenario Y mira a todos como un hombre que se acaba de quitar la cabeza de oso de un disfraz.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert