Exemplos de uso de "если есть в наличии" em russo
Конечно, у каждого есть в жизни опыт, когда совместное пользование чем-то было неотразимо.
En nuestra vida alguna vez hemos experimentado la necesidad de compartir.
Но если есть тёмная энергия, и тёмная энергия не исчезает, вселенная просто будет расширяться вечно.
Pero si existe la energía oscura y ésta no desaparece, el Universo continuará expandiéndose eternamente.
Поэтому мы посадили бамбук позже, вдоль каналов для пропуска воды чтобы фильтровать воду, обеспечить сырьем как раз к тому времени, когда в наличии появится древесина.
Así que los plantamos después, junto a los canales para filtrar el agua, y tener la materia prima justo a tiempo para cuando la madera esté disponible.
У нас есть в 10 000 раз больше этого спектра, подходящего для нашего использования.
Tenemos un espectro 10.000 veces más amplio a nuestra disposición.
Если есть вероятность, что мои действия повлияют на окружающих, данный метод может на ранней стадии определить, как это будет принято в сообществе.
Si soy capaz de hacer algo que afecta a los demás a mi alrededor, esta técnica puede proporcionar una alerta o detección temprana sobre la adopción en la población.
И, как я сказал, этот агент есть в нашем организме, и, что любопытно, он связывается в том самом уголке ваших клеток, где связывается и кислород, и где вы его сжигаете, а сжигаете вы его для того, чтобы жить.
Como dije, este agente está presente en nosotros, de hecho, he aquí un dato curioso, el químico está ligado al mismo lugar dentro de nuestras células donde el oxigeno esta ligado, donde lo utilizamos, y lo utilizamos para vivir.
Если есть деньги, они цементируют свои улицы, и укладывают трубы канализации и водопровода, и всё в таком духе.
Y cuando tienen mas dinero ellos pavimentan sus calles, y ponen alcantarillas y buenas tuberías de agua, y cosas por el estilo.
И эти проценты от того, что было в наличии, грубо говоря, в прединдустриальную эру, 1750 г.
Y estos porcentajes contra el estado original, por decirlo así, de la era pre-industrial, 1750.
У них был в наличии только лимонад Mike's Hard с пятипроцентным содержанием алкоголя.
Lo único que tenían era Limonada Mike Hard que contenía 5% de alcohol.
"Если есть кто-то среди вас, кто ещё сомневается в том, что Америка - это место, где возможно все."
"Si hay alguien por ahí que aún dude que Estados Unidos es un lugar donde todo es posible."
И если есть компьютер, который может засечь это, мы можем сказать вам, что у вас будет сердечный приступ, столь рано, что это спасет вашу жизнь и предотвратит застойную сердечную недостаточность.
Y si tenemos una computadora que pueda detectarlo, podemos decirle que está teniendo un ataque cardíaco tan temprano que puede salvar su vida y prevenir una Insuficiencia Cardiaca Congestiva.
Один из доводов в пользу выбора бумаги в том, что она повсюду в наличии.
Una razón por la cual usamos papel es porque está en todos lados.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie