Sentence examples of "женитесь" in Russian

<>
Translations: all35 casarse35
А может быть, вы думали, что повзрослеете и женитесь на вашей школьной подруге, и переедете в тихий городок, и вырастите кучу детей вместе. Y tal vez uno pensó que iba a crecer y se casaría con ese amor de la secundaria y regresaría al pueblo natal y criaría a un montón de niños juntos.
Он женился на моей сестре. Él se casó con mi hermana.
Бобо женился на Эми-единороге. Bobo se casó con Amy, el unicornio.
Он женился на прелестной девушке. Se casó con una bonita chica.
Я не хочу на тебе жениться. No quiero casarme contigo.
Я не хочу жениться на Мэри. No quiero casarme con Mary.
Я женился на ней не по любви. No me casé con ella por amor.
Ты хочешь сначала жениться или завести ребёнка? ¿Quieres casarte primero o tener un hijo primero?
Большинство из них молоды и, возможно, недавно женились. La mayoría de ellos son jóvenes, ustedes saben, y probablemente recién casados.
а через несколько лет женился на моей маме. y unos años después se casó con mi madre.
Хорошие новости - через год я на ней женился. La buena noticia es que me casé con ella el año después.
Он женился, и у него родились два сына. Se casó y tuvo dos hijos.
В Массачусетсе не разрешают жениться на бабушке жены. En Massachusetts no está permitido que un hombre se case con la abuela de su mujer.
Я сказал, что лучший способ отметить это - жениться на Нетре. Y para mí el mejor modo de celebrar era casarme con Netra.
Я просто поверить не могу в то, что они женятся. Simplemente no puedo creer que vayan a casarse.
А сейчас вы, наверное, думаете, почему же тогда люди женятся? Tal vez se estén preguntando ¿por qué se casa la gente?
Кстати, я женился на девушке, у которой в точности такая же история. Por cierto, me casé con una mujer con exactamente la misma historia.
Ее друг, ее новый возлюбленный хотел жениться на ней, и она ему отказала. Su amigo, su nuevo novio, quería casarse con ella y ella dijo que no.
Находясь там, он познакомился с молодой шведской художницей Май Аксельссон и женился на ней. Mientras estaba allí conoció a la joven diseñadora sueca Maj Axelsson y se casó con ella.
Люди по всему миру, в исследовании 37 сообществ, хотят быть влюблены в человека, на котором женятся. La gente alrededor del mundo, en un estudio de 37 sociedades quiere estar enamorada de la persona con la que se casan.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.