Sentence examples of "занимать очень большое место" in Russian
то Антарктика, вместе с ледниками, в два раза больше Австралии - это достаточно большое место.
La Antártida, si se incluyen las barreras de hielo, es dos veces el tamaño de Australia - es un sitio muy grande.
Он в том, что 6-го августа 1945 года, бомбордировщик B-29 под названием Enola Gay пролетел над Японией и, используя бомбовый прицел Норден, сбросили очень большое термоядерное устройство на город Хиросиму.
El 6 de agosto de 1945 un cazabombardero B-29, el Enola Gay, sobrevoló Japón y, usando un visor Norden, arrojó un dispositivo termonuclear muy grande sobre Hiroshima.
и это очень большое подспорье для исследователей, ищущих новые методы лечения.
Esto es una ventaja enorme para los investigadores que están tratando de desarrollar tratamientos.
Например, уран, очень большое ядро, имеет тенденцию к распаду.
Entonces, uranio, que es muy grande, quiere dividirse.
Затем мы залетим в очень большое скопление, и вы увидите как оно выглядит.
Y luego vamos a volar a donde hay un grupo de galaxias muy grande, y pueden ver como es.
Это меньше, чем я предсказывал - Я прогнозировал от 3 до 10 миллионов - но и это очень большое число.
Esto es menos de lo que predije - predije de tres a diez millones - pero sigue siendo una cantidad muy importante.
Мы хотим не только синтезировать очень большое с очень малым, но и понять всю совокупность в целом.
No sólo se quiere sintetizar lo muy grande y lo muy chico, sino que queremos entender lo "muy complejo".
Я верю, что такая группа людей может оказать очень большое влияние, не только потому что они делятся с нами технологиями, но потому, что у столь многих из вас есть дети.
Y creo que un grupo como éste puede tener un impacto muy grande, no sólo porque pueden compartir la tecnología con nosotros, sino porque muchos de ustedes tienen niños.
Для меня тот случай имел очень большое значение, Потому что, фактически, он предопределил всю мою дальнейшую жизнь.
Para mí fue muy excitante vivir ese momento y marcó el curso del resto de mi vida.
И поэтому нам нужны теории, которые объединили бы очень большое с очень малым, чего пока еще нет.
Y por eso necesitamos una teoría que unifique lo muy grande y lo muy pequeño, que aún no tenemos.
Вы заметите, что существует очень большое смещение в сторону Северной Америки и Западной Европы.
Y se darán cuenta que hay un sesgo muy fuerte hacia Norteamérica y Europa Occidental.
Но - и это очень большое "но" - Оказывается, если проверить методологию испытаний, финансируемых производителями, она оказывается и правда лучше, чем у независимых испытаний.
Pero, y es un gran "pero", tal y como resulta cuando se investigan los métodos usados por ensayos de las industrias, son de hecho mejores que los usados por ensayos independientes.
В стране, где отношение к женщине бывает крайне противоречивым - от поклонения могущественной богине Дурге до убийства невинных юных невест - такие жесты могут иметь очень большое значение.
En un país lleno de actitudes contradictorias hacia las mujeres -que van desde la adoración de la poderosa diosa Durga hasta la matanza de novias jóvenes e inocentes-, este tipo de gestos pueden ser muy poderosos.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert