Sentence examples of "интересен" in Russian

<>
Translations: all555 interesante547 other translations8
Новый ускоритель частиц чрезвычайно интересен, Es por esto que el nuevo acelerador de partículas es tan emocionante.
Если, то чем мы интересуемся это региональная стабильность, Египт более интересен. Si lo que nos interesa es la estabilidad regional, Egipto es mucho más importante.
Так как если нам интересен терроризм, Пакистан более важен для нас, чем Афганистан. Porque si en lo que estamos interesados es en el terrorismo, Pakistán es mucho más importante que Afganistán.
Пес становится ему интересен, потому что он так жалок и пытается привлечь его внимание. Y a él le interesa por su aspecto patético, trata de llamar su atención.
В конце концов, палестинцам и израильтянам больше не интересен мирный процесс сам по себе. Después de todo, los palestinos y los israelíes ya no están interesados en el proceso de paz.
И конечно это то, что происходит и молекулярным способом, и видимым способом, но мне интересен молекулярный способ. Una vez más, por supuesto, que es lo que nosotros hacemos, tanto en forma molecular, como también de manera externa, pero yo pienso en el material molecular.
И мне сообщество оказывает фантастическое содействие - это исключительное сообщество, и комбинация наших контактов достигает почти всех, кто интересен в этой стране, не говорить о всей планете. Además estoy recibiendo ayuda fantástica de la comunidad, es una gran comunidad y combinada con nuestros contactos llegamos a casi todos los interesados en el país, sino es que en el planeta.
Особенно интересен тот факт, что фармацевтическая промышленность использует точно такие же приёмы и ухищрения, только чуть более сложные их версии, чтобы исказить доказательства, предоставляемые врачам и пациентам, на основе которых мы принимаем жизненно важные решения. Encuentro realmente fascinante que la industria farmacéutica use los mismos trucos e instrumentos pero en versiones un poco más sofisticadas, para tergiversar la evidencia que le dan a los médicos y pacientes, y que usamos para tomar decisiones de importancia vital.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.